Hlavní obsah

pře

Vyskytuje se v

odběr: při odběru většího množstvíbei Abnahme größerer Menge

podání: chyba při podáníder Aufschlagfehler

právní: právní předer Rechtsstreit

při: studium při zaměstnáníberufsbegleitendes Studium

při: být při tělegut bei Leibe sein

splatný: splatný při předloženíbei Sicht fällig

vůle: při nejlepší vůlibeim besten Willen

asistovat: asistovat při úklidubeim Saubermachen mithelfen

další: při další příležitostibei nächster Gelegenheit

dopadnout: dopadnout koho při činuj-n auf frischer Tat ertappen

držet se: držet se při životěsich am Leben halten

mrazit: Při pohledu na něj mě mrazí.Mich fröstelt, wenn ich ihn ansehe.

namáhat: namáhat oči (při práci)die Augen (bei der Arbeit) anstrengen

nepoctivý: být nepoctivý při placeníbei der Zahlung unredlich sein

očko: počítat očka při pletenídie Maschen beim Stricken zählen

ohořet: Při výbuchu mu ohořely vlasy.Bei der Explosion wurden seine Haare versengt.

pád: zlomit si při pádu nohusich bei einem Sturz das Bein brechen

pohupovat se: pohupovat se při tancisich im Tanz wiegen

pořezat se: Pořezal se při holení.Er hat sich beim Rasieren geschnitten.

pozor: dávat pozor při výuceim Unterricht Acht geben

prohnout se: Prohnul se při koupi nového auta.Er musste beim Kauf des neuen Autos blechen.

prostřídat se: prostřídat se při mytí nádobísich beim Geschirrspülen abwechseln

provlhnout: Při procházce mu provlhly boty.Beim Spazierengehen wurden seine Schuhe feucht.

prozpěvovat (si): Prozpěvuje si při práci.Er singt bei der Arbeit vor sich hin.

při: při této příležitostibei dieser Gelegenheit

při: přivydělávat si při studiujobben im Studium

při: při kraji čeho(nahe) am Rande etw. Gen

při: mít peníze při soběGeld bei sich haben

při: být při penězíchgut bei Kasse sein

při: Jsem při tobě.Ich stehe dir bei., Ich stehe an deiner Seite.

příležitost: při příležitosti jeho narozeninanlässlich seines Geburtstags

přistihnout: přistihnout zloděje při krádežiden Dieb beim Diebstahl ertappen

přít se: přít se o drobnostium Kleinigkeiten streiten

psaní: vést komu ruku při psaníj-m die Hand beim Schreiben führen

raněný: policista raněný při přestřelceein bei der Schießerei verletzter Polizist

rozladit se: Při sebemenším neúspěchu se rozladí.Beim kleinsten Misserfolg wird er verstimmt.

rozpínat se: Plíce se při dýchání rozpínají.Die Lungen dehnen sich beim Atmen aus.

seknout se: seknout se při výpočtubei der Rechnung einen Schnitzer machen

sekundovat: med. sekundovat komu při operacij-m bei der Operation assistieren

splést se: splést se při výpočtusich bei der Berechnung irren

šok: utrpět šok při haváriibei dem Unfall einen Schock erleiden

uspět: uspět při zkoušcebei der Prüfung Erfolg haben

utonout: utonout při koupáníbeim Baden ertrinken

utopit se: utopit se při povodnibeim Hochwasser ertrinken

východ: při východu sluncebei Sonnenaufgang

vyrušovat: vyrušovat ostatní při práciandere bei der Arbeit stören

vysypat: Při snídani vysypal cukr.Er hat beim Frühstück Zucker verschüttet.

zamžourat: zamžourat při prudkém světlebei grellem Licht blinzeln

zasypat: Při výbuchu bylo několik horníků zasypáno.Bei der Explosion wurden mehrere Bergleute verschüttet.

zůstat: Vše zůstalo při starém.Alles blieb beim Alten.

život: udržovat koho/co při životěj-n/etw. am Leben erhalten