pohotovost: pohotovost v jednánídie Verhandlungsbereitschaft
bezhlavý: bezhlavé jednáníkopfloses Handeln
bezvědomý: bezvědomé jednáníbewusstlose Handlung
čestně: čestně jednatehrlich handeln
disciplinovaně: jednat disciplinovanědiszipliniert handeln
fér: jednat férfair handeln
jednat: jednat podle svého svědomínach seinem Gewissen handeln
jednat: jednat v čí prospěchzu Gunsten von j-m handeln
jednat: jednat jménem kohoin j-s Namen handeln
jednat se: O co se jedná?Worum handelt es sich?
korektní: korektní jednáníkorrekte Handlung
lstivý: lstivé jednáníarglistige Handlung
nerozumně: jednat nerozumněunvernünftig handeln
nesoulad: nesoulad mezi myšlením a jednánímein Missverhältnis zwischen Denken und Handeln
opatrný: opatrné jednáníumsichtiges Handeln
otevřeně: jednat/mluvit otevřeněoffen handeln/sprechen
podvodný: práv. podvodné jednáníbetrügerische Handlung
pokračování: pokračování jednáníFortsetzung der Verhandlungen
promyšleně: jednat promyšleněüberlegt handeln
pružný: být pružný v jednáníanpassungsfähig beim Handeln sein
přesvědčení: jednat proti vlastnímu přesvědčenígegen seine Überzeugung handeln
přímo: jednat vždy přímoimmer aufrichtig handeln
přímý: přímé jednánídirekte Handlung
racionálně: jednat racionálněrational handeln
ustrnout: Jednání ustrnulo na mrtvém bodě.Die Verhandlung ist festgefahren.
veřejný: jednat ve veřejném zájmuim öffentlichen Interesse handeln
děcko: jednat s kým jako s malým děckemj-n wie ein kleines Kind behandeln
jednat: jednat s kým v rukavičkáchj-n mit Samthandschuhen anfassen
osoba: jednat za svou osobufür seine Person handeln
asozial: asozial handelnjednat asociálně
impulsiv: immer impulsiv handelnjednat vždy impulzivně
redlich: immer redlich handelnjednat vždy čestně
Zwang: unter einem inneren Zwang handelnjednat pod vnitřním tlakem
Ablauf: der Ablauf eines Gerichtsverfahrensprůběh soudního jednání
Affekt: im Affekt handelnjednat v afektu
fair: mit j-m fair handelns kým jednat fér(ově)
halten: Er wurde bei ihnen gehalten wie der eigene Sohn.Jednali s ním jako s vlastním synem.
handeln: Bei diesem Fund handelt es sich um eine Vase aus dem 3. Jahrhundert.U tohoto nálezu se jedná o vázu ze 3. století.
herzlos: herzlos handelnjednat bezcitně
Mitleid: aus Mitleid handelnjednat ze soucitu
Modus: den Modus der Verhandlung bestimmenurčit způsob jednání
Tagesordnung: auf die Tagesordnung setzendát do programu jednání
übergehen: zur Tagesordnung übergehenpřejít k programu jednání
ungesetzlich: ungesetzlich handelnjednat nezákonně
unüberlegt: unüberlegt handelnjednat nerozvážně
verfahren: eigenmächtig verfahrenjednat svévolně
verlegen: eine Tagung verlegenodložit jednání
voreilig: voreilig handelnukvapeně jednat
vorladen: j-n zur Verhandlung vorladenpředvolat koho k jednání
vorschnell: vorschnell handelnukvapeně jednat
wider: wider die Vorschriften handelnjednat proti předpisům
zielbewusst: zielbewusst handelncílevědomě jednat
zielstrebig: zielstrebig handeln/vorgehenjednat/počínat si cílevědomě