druhý: Dívali se jeden na druhého.Sie haben sich gegenseitig angesehen.
když: Když mám čas, dívám se na televizi.Wenn ich Zeit habe, sehe ich fern.
mimo: dívat se mimoseitwärts gucken
odstup: dívat se na obraz z odstupudas Bild mit Abstand betrachten
okno: dívat se z oknaaus dem Fenster schauen
optimisticky: dívat se optimisticky do budoucnostioptimistisch in die Zukunft blicken
romanticky: dívat se na koho/co romantickyj-n/etw. romantisch anschauen
seshora: dívat se seshoraherabsehen
shora: Dívá se na každého shora.Er schaut auf jeden von oben herab.
ven: dívat se ven (z okna)zum Fenster hinausschauen
zblízka: dívat se zblízka na coetw. aus der Nähe betrachten
zdola: dívat se zdola nahoruvon unten hinaufschauen
zpátky: dívat se zpátkyzurückschauen
zvysoka: dívat se na koho/co zvysokaj-n/etw. von oben herab anschauen
ansehen: Nedívej se na mě tak!Sieh mich nicht so an!
Ferne: dívat se zasněně do dálkyträumend in die Ferne blicken
nachschauen: dívat se za odjíždějícím autemdem abfahrenden Auto nachschauen
rosa: dívat se na svět růžovými brýlemihovor. die Welt durch die rosa(rote) Brille sehen
scheel: dívat se na koho nevraživěj-n scheel ansehen
Schulter: dívat se komu přes ramenoj-m über die Schulter schauen
sehen: dívat se z okna/do slunceaus dem Fenster/in die Sonne sehen
dívat se: dívat se do zrcadlain den Spiegel schauen