ausschauen: Wie schaut's aus mit dir?Jak to s tebou vypadá?
Gaul: Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul!Darovanému koni na zuby nehleď!
herschauen: Da schau her!Ale to se podívejme!, Hleďme!, Podívejme!
Schau: die Schau seinbýt skvělý
Schau: eine Schau machendělat cavyky
Schau: etw. Akk zur Schau tragenvystavovat co na odiv, předvádět co
um: nervös um sich schauennervózně se rozhlížet kolem sebe
ausschauen: Sie schaut krank aus.Vypadá nemocně.
Schulter: j-m über die Schulter schauendívat se komu přes rameno
stier: stier vor sich hin schauenstrnule hledět před sebe
Weite: in die Weite schauenhledět do dálky
zurücklegen: den Kopf zurücklegen und in die Höhe schauenzaklonit hlavu a podívat se do výšky
trauen: Trau, schau, wem!Důvěřuj, ale prověřuj!