Die, podstatné jméno~, ~en
Synonyma
Předpony
Odvozená slova
Slovní spojení
Schaubild Schauder Schaufenster Schaukasten Schaulaufen Schaulust Schauplatz Schauprozess Schauseite Schauspiel Schauspieler Schauspielhaus Schauspielschule Schaustück Schautafel
Vyskytuje se v
Gaul: Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul!Darovanému koni na zuby nehleď!
Schau: die Schau seinbýt skvělý
schauen: j. schaut j-m ähnlichkdo je podobný, se podobá komu
um: nervös um sich schauennervózně se rozhlížet kolem sebe
Schulter: j-m über die Schulter schauendívat se komu přes rameno
stier: stier vor sich hin schauenstrnule hledět před sebe
Weite: in die Weite schauenhledět do dálky
zurücklegen: den Kopf zurücklegen und in die Höhe schauenzaklonit hlavu a podívat se do výšky
trauen: Trau, schau, wem!Důvěřuj, ale prověřuj!
prázdno: in die Leere schauenhledět do prázdna
bystře: aufgeweckt schauentvářit se bystře
dál: in die Ferne schauenzadívat se do dáli
dívat se: in den Spiegel schauendívat se do zrcadla
jelito: Was schaust du, du Taps!Co koukáš, ty jelito!
mračit se: Schau nicht so finster drein!Nemrač se!
nadějně: Das schaut hoffnungsvoll aus.Vypadá to nadějně.
nedůvěřivě: auf j-n/etw. misstrauisch schauennedůvěřivě se dívat na koho/co
ohlédnout se: Schau dich nach einem Bleistift um.Ohlédni se po nějaké tužce.
ojedinělý: vereinzelte Schauerojedinělé přeháňky
okno: aus dem Fenster schauendívat se z okna
on, ona, ono: Schau mal, sie lacht.Podívej se, ona se směje.
podívat se: j-m in die Augen schauenpodívat se komu do očí
přehlídka: eine Schau organisieren/veranstalten/beendenzorganizovat/uspořádat/zakončit přehlídku
shora: Er schaut auf jeden von oben herab.Dívá se na každého shora.
skrz: hindurch schauenpodívat se skrz
vyhlédnout: Schau mal hinaus, ob er schon kommt.Vyhlédni ven, jestli už jde.
vyhlížet: Sie schaute ungeduldig nach dem Briefträger aus.Netrpělivě vyhlížela listonoše.
vykukovat: Sie schaute hinter dem Vorhang hervor.Vykukovala za závěsem.
vzdorovitě: trotzig schauentvářit se vzdorovitě
zamračeně: düster schauentvářit se zamračeně
zírat: Da schaust du, was?To zíráš, co?
zostra: j-m scharf in die Augen schauenpodívat se komu zostra do očí
mráz: Ihm lief ein Schauer über den Rücken.Mráz mu přejel po zádech.
ausschauen: Wie schaut's aus mit dir?Jak to s tebou vypadá?