Hlavní obsah

auto

Podstatné jméno, rod střední, podstatné jméno

Vyskytuje se v

konvoj: konvoj autdie Autokolonne

nákladní: nákladní autoder Last(kraft)wagen/das Lastauto

opravna: opravna autdie Autoreparaturwerkstatt

papír: hovor. papíry od autadie Autopapiere

podnikový: podnikové autodas Firmenauto

policejní: policejní autodas Polizeiauto

prostor: ložný prostor nákladního autader Laderaum eines Lastwagens

střecha: sklápěcí střecha autadas Klappverdeck

aut: zahrát míč do autueinen Ball ins Aus spielen

box: zajet s autem do boxumit dem c!Auto in die Box fahren

civět: civět na čí nové autoj-s neues c!Auto anstarren

firemní: firemní autodas Firmenauto

havarovaný: ein verunglücktes Autohavarovaný automobil

jet: jet autem/vlakemmit dem c!Auto/Zug fahren

jezdit: jezdit autem(mit dem) c!Auto fahren

kabina: kabina nákladního autadie Lkw-Kabine

katalyzátor: auto s katalyzátoremein c!Auto mit Katalysator

kolona: dlouhá kolona auteine lange Autokolonne

křáp: To auto už je starý křáp.Das ist schon eine alte Kiste.

kšeftovat: kšeftovat s ojetými autyGebrauchtwagen verschieben

ledovka: Auto dostalo na ledovce smyk.Das c!Auto geriet auf dem Glatteis ins Schleudern.

míhat se: Kolem nás se míhají auta.Die c!Autos huschen an uns vorbei.

najet: najet autem do garážemit dem c!Auto in die Garage fahren

napálit: napálit (autem) do stromu(mit dem c!Auto) gegen den Baum prallen

naráz: Auto naráz zastavilo.Das c!Auto ist plötzlich stehen geblieben.

naskládat: naskládat zavazadla do kufru autadas Gepäck in den Kofferraum tun

nastříkat: nastříkat auto (na zeleno)das c!Auto grün spritzen

odnosit: odnosit zavazadla do autadas Gepäck ins c!Auto tragen

odpojit: odpojit přívěs od autaden Anhänger vom Wagen abkuppeln

odtlačit: odtlačit auto do garážeden Wagen in die Garage schieben

pískat: pískat aut/faulAbseits/ein Foul pfeifen

plně: plně naložené autovollbeladenes c!Auto

poblinkat se: poblinkat se v autěsich im c!Auto übergeben

pochlubit se: pochlubit se novým autemsich seines neuen c!Autos rühmen

povozit: povozit kamaráda v novém autěden Freund im neuen c!Auto spazierenfahren

prohnout se: Prohnul se při koupi nového auta.Er musste beim Kauf des neuen c!Autos blechen.

pronajmout si: Pronajali si auto.Sie haben ein c!Auto gemietet.

předjet: předjet autem před divadlomit dem Wagen vor dem Theater vorfahren

přednost: dávat přednost vlaku před autemden Zug vor dem c!Auto bevorzugen

přemnožit se: Letos se přemnožily krádeže aut.Dieses Jahr haben die Autodiebstähle überhandgenommen.

převalit se: Auto se ještě jednou převalilo.Der Wagen hat sich noch einmal überschlagen.

přihnat se: Zleva se přihnalo auto.Ein Wagen kam von links angebraust.

přimrzlý: mít na autě přimrzlý sníhangefrorenen Schnee auf dem c!Auto haben

reflektor: reflektory autdie Scheinwerfer der c!Autos

rozevřít se: Dveře od auta se prudce rozevřely.Die Autotür schlug (heftig) auf.

řídit: řídit autoein c!Auto lenken

sám, sama, samo, samý: Máme to samé auto.Wir haben dasselbe c!Auto.

se, si: koupit si autosich ein c!Auto kaufen

sedadlo: přední sedadlo (v autě)der Vordersitz (im c!Auto)

servis: dát auto do servisudas c!Auto zur Reparatur bringen

sežrat: Auto sežere hodně benzinu.Das c!Auto frisst viel Benzin.

sklopit: sklopit sedadlo (v autě)den Sitz (im c!Auto) umklappen

smyk: Auto dostalo na náledí smyk.Das c!Auto kam auf dem Glatteis ins Schleudern.

stárnout: Jeho auto stárne.Sein c!Auto wird alt.

stočit: stočit auto dolevadas c!Auto nach links lenken

šetřit: Šetříme na nové auto.Wir sparen für/auf ein neues c!Auto.

šlehat: Z jeho auta šlehaly plameny.Aus seinem c!Auto loderten Flammen.

ťuknout: ťuknout si nové autoeine Delle in sein neues c!Auto machen

uzpůsobený: für Behinderte angepasstes Autoautomobil uzpůsobený pro postižené

váznout: Auto vázne v bahně.Das c!Auto steckt im Schlamm.

vězet: Auto vězí ve sněhu.Das c!Auto sitzt im Schnee fest.

vézt: vézt auto do garážedas c!Auto in die Garage fahren

vézt se: vézt se v autě/autobusuim c!Auto/Bus fahren

durch: das Auto durch den Schlamm schiebentlačit c!auto bahnem

für: ein Auto für 30 000 Euro kaufenkoupit c!auto za 30 000 eur

kommen: Er kam unters Auto.Dostal se pod c!auto.

Unterbringung: Unterbringung eines Autos in der Garagezaparkování c!auta v garáži

zuschanden: ein Auto zuschanden fahrenzničit c!auto

anschnallen: připásat dítě v autědas Kind im Wagen anschnallen

ansprechen: Dein neues Auto spricht mich an.Tvoje nové c!auto se mi líbí.

Ausball: Byl to aut.Es gab einen Ausball.

ausbeulen: vyklepat dveře od autaeine Autotür ausbeulen

auskommen: Eva muss ohne Auto auskommen.Eva se musí obejít bez c!auta.

Baby: Baby on Board/Dítě v autě na samolepceBaby an Bord

beladen: naložit nákladní auto zeminoueinen Lastwagen mit Erde beladen

beschädigen: Bei dem Zusammenstoß wurde sein Auto schwer beschädigt.Při srážce se jeho c!auto značně poškodilo.

bevor: Bevor du nicht genügend Geld verdienst, kannst du dir kein Auto kaufen.Dokud nevyděláš dost peněz, nemůžeš si koupit c!auto.

Bewegung: Das Auto setzte sich in Bewegung.c!Auto se dalo do pohybu.

ein, eine, ein: ein neues Auto kaufenkoupit nové c!auto

einbiegen: Das Auto ist in eine Seitenstraße eingebogen.c!Auto odbočilo do vedlejší ulice.

enteisen: das Türschloss beim Auto enteisenodmrazit zámek u c!auta

erfassen: Der Radfahrer wurde von einem Auto erfasst.Cyklistu srazilo c!auto.

führen: Obdržel oprávnění řídit nákladní auto.Er erhielt die Berechtigung, einen LKW zu führen.

koppeln: den Wohnwagen ans Auto koppelnpřipojit obytný přívěs za c!auto

leasen: ein Auto leasenkoupit c!auto na leasing

nachschauen: dem abfahrenden Auto nachschauendívat se za odjíždějícím c!autem

Nummer: auto s pražskou značkouein Wagen mit Prager Nummer

packen: das Gepäck in das Auto packennaskládat zavazadla do c!auta

panzern: ein gepanzertes Autoobrněné c!auto

polieren: das Auto polierenleštit c!auto

schätzen: das gebrauchte Auto schätzenoceňovat ojeté c!auto

schießen: střelit míč do autuden Ball ins Aus schießen

schnallen: sundat lyže ze střechy autadie Skier vom Autodach schnallen

schon: Wenn wir schon ein Auto kaufen, dann ein neues.Když už jednou koupíme nějaké c!auto, tak nové.

schrammen: das Auto beim Parken schrammenpoškrábat c!auto při parkování

spucken: přen. Der Motor des Autos spuckt.Motor c!auta vynechává/kucká.

stoppen: ein Auto stoppenzastavit c!auto

umsteigen: vom Auto aufs Motorrad umsteigenpřesedlat z c!auta na motocykl

verkaufen: j-m sein Auto billig verkaufenlevně prodat své c!auto komu

verunglücken: mit dem Auto schwer verunglückenmít těžkou autonehodu

vorbeikommen: mit dem Auto an einem Unfall vorbeikommenjet c!autem kolem nehody

vorführen: das neue Auto seinem Kollegen vorführenukázat svému kolegovi nové c!auto

ziehen: einen Verletzten aus dem brennenden Auto ziehenvytáhnout zraněného z hořícího c!auta

auto: osobní autoder Personen(kraft)wagen, der Pkw

Auto: ein gebrauchtes Autoojeté c!auto