Hlavní obsah

autobus

Podstatné jméno, rod mužský

Vyskytuje se v

mit: mit dem Bus fahrenjet autobusem

von: von Paris aus mit dem Bus weiterreisenz Paříže cestovat dál autobusem

abfahren: Der Bus fährt gleich ab.Autobus hned odjíždí.

eben: Dann fahr eben mit dem Bus!Tak jeď prostě autobusem!

Einstieg: der vordere/hintere Einstieg bei dem Buspřední/zadní dveře autobusu

fahren: mit dem Bus fahrenjet autobusem

laufen: Fahren wir mit dem Bus, oder wollen wir laufen?Pojedeme autobusem, nebo půjdeme pěšky?

schaffen: Ich schaffe den Bus noch.Ještě ten autobus stihnu.

dálkový: dálkový autobusder Fernbus

kloubový: kloubový autobusder Gelenkbus

linkový: linkový autobusder Linienbus

meziměstský: meziměstský autobusder Überlandbus

nízkopodlažní: nízkopodlažní autobusder Niederflurbus

vozovna: vozovna autobusůdas Busdepot

zájezdový: zájezdový autobusder Reisebus

zastávka: zastávka autobusudie Bushaltestelle

jezdit: Autobus v neděli nejezdí.Der (Auto)Bus verkehrt an Sonntagen nicht.

nacpat se: nacpat se do autobususich in den Bus hineinstopfen

narvaný: Autobus je narvaný k prasknutí.Der Bus ist brechend voll.

odjezd: odjezd vlaku/autobusu/tramvajedie Abfahrt des Zuges/des Busses/der Straßenbahn

podřimovat: podřimovat v autobuseim Bus dösen

přemístit: přemístit zastávku autobusudie Bushaltestelle verlegen

příjezd: příjezd vlaku/autobusudie Ankunft des Zuges/Busses

srazit se: Motocykl se srazil s autobusem.Das Motorrad prallte mit dem Bus zusammen.

vézt se: vézt se v autě/autobusuim Auto/Bus fahren

zabočit: Autobus zabočil za roh.Der Bus bog um die Ecke.

zmeškat: Zmeškal autobus.Er hat den Bus verpasst.