Podstatné jméno, rod střední, podstatné jméno
- das Auto, der Wagen, das Kraftfahrzeugkrádež autader Autodiebstahlosobní autoder Personen(kraft)wagen, der Pkwnákladní autoder Last(kraft)wagen, der Lkw
autoalarm autoatlas autobaterie autobazar autobus autobusový autocentrum autocenzura autodoprava autodrom autodílna autogenní autogram autohavárie autoimunitní autojeřáb autokar autokarový autokempink autoklempíř autoklíč autokosmetika autokros autokrosový autolakovna autolakýrník automapa automechanik automobil automobilový autonehoda autonomie autoopravna autopark autopilot autoportrét autorádio autosedačka autoservis autosport autostop autostráda autotaxi autoturistika autovakcína autoškola
kobereček: koberečky do autadie Automatten/Autoteppiche
konvoj: konvoj autdie Autokolonne
nákladní: nákladní autoder Last(kraft)wagen/das Lastauto
opravna: opravna autdie Autoreparaturwerkstatt
papír: hovor. papíry od autadie Autopapiere
podnikový: podnikové autodas Firmenauto
policejní: policejní autodas Polizeiauto
prostor: ložný prostor nákladního autader Laderaum eines Lastwagens
střecha: sklápěcí střecha autadas Klappverdeck
úsporný: úsporné autosparsames Auto
aut: zahrát míč do autueinen Ball ins Aus spielen
box: zajet s autem do boxumit dem Auto in die Box fahren
civět: civět na čí nové autoj-s neues Auto anstarren
firemní: firemní autodas Firmenauto
havarovaný: havarovaný automobilein verunglücktes Auto
jet: jet autem/vlakemmit dem Auto/Zug fahren
jezdit: jezdit autem(mit dem) Auto fahren
kabina: kabina nákladního autadie Lkw-Kabine
katalyzátor: auto s katalyzátoremein Auto mit Katalysator
kolona: dlouhá kolona auteine lange Autokolonne
křáp: To auto už je starý křáp.Das ist schon eine alte Kiste.
kšeftovat: kšeftovat s ojetými autyGebrauchtwagen verschieben
míhat se: Kolem nás se míhají auta.Die Autos huschen an uns vorbei.
najet: najet autem do garážemit dem Auto in die Garage fahren
napálit: napálit (autem) do stromu(mit dem Auto) gegen den Baum prallen
naráz: Auto naráz zastavilo.Das Auto ist plötzlich stehen geblieben.
naskládat: naskládat zavazadla do kufru autadas Gepäck in den Kofferraum tun
nastražit: nastražit do auta náložeine Bombe in ein Auto einbauen
nastříkat: nastříkat auto (na zeleno)das Auto grün spritzen
odnosit: odnosit zavazadla do autadas Gepäck ins Auto tragen
odpojit: odpojit přívěs od autaden Anhänger vom Wagen abkuppeln
odtlačit: odtlačit auto do garážeden Wagen in die Garage schieben
pískat: pískat aut/faulAbseits/ein Foul pfeifen
plně: plně naložené autovollbeladenes Auto
poblinkat se: poblinkat se v autěsich im Auto übergeben
pochlubit se: pochlubit se novým autemsich seines neuen Autos rühmen
povozit: povozit kamaráda v novém autěden Freund im neuen Auto spazierenfahren
prohnout se: Prohnul se při koupi nového auta.Er musste beim Kauf des neuen Autos blechen.
pronajmout si: Pronajali si auto.Sie haben ein Auto gemietet.
předjet: předjet autem před divadlomit dem Wagen vor dem Theater vorfahren
přednost: dávat přednost vlaku před autemden Zug vor dem Auto bevorzugen
převalit se: Auto se ještě jednou převalilo.Der Wagen hat sich noch einmal überschlagen.
přihnat se: Zleva se přihnalo auto.Ein Wagen kam von links angebraust.
přimrzlý: mít na autě přimrzlý sníhangefrorenen Schnee auf dem Auto haben
reflektor: reflektory autdie Scheinwerfer der Autos
rozevřít se: Dveře od auta se prudce rozevřely.Die Autotür schlug (heftig) auf.
řídit: řídit autoein Auto lenken
sám, sama, samo, samý: Máme to samé auto.Wir haben dasselbe Auto.
se, si: koupit si autosich ein Auto kaufen
sedadlo: přední sedadlo (v autě)der Vordersitz (im Auto)
servis: dát auto do servisudas Auto zur Reparatur bringen
sežrat: Auto sežere hodně benzinu.Das Auto frisst viel Benzin.
sklopit: sklopit sedadlo (v autě)den Sitz (im Auto) umklappen
smyk: Auto dostalo na náledí smyk.Das Auto kam auf dem Glatteis ins Schleudern.
stárnout: Jeho auto stárne.Sein Auto wird alt.
stočit: stočit auto dolevadas Auto nach links lenken
šetřit: Šetříme na nové auto.Wir sparen für/auf ein neues Auto.
šlehat: Z jeho auta šlehaly plameny.Aus seinem Auto loderten Flammen.
ťuknout: ťuknout si nové autoeine Delle in sein neues Auto machen
váznout: Auto vázne v bahně.Das Auto steckt im Schlamm.
vězet: Auto vězí ve sněhu.Das Auto sitzt im Schnee fest.
vézt: vézt auto do garážedas Auto in die Garage fahren
vézt se: vézt se v autě/autobusuim Auto/Bus fahren
vjet: vjet s autem do garážedas Auto in die Garage (ein)fahren
vlastnit: vlastnit dům/autoein Haus/Auto besitzen
vletět: Dítě vletělo pod auto.Das Kind ist unter den Wagen gestürzt.
vnutit se: vnutit se kolegovi do autasich dem Kollegen ins Auto hineindrängen
vrazit: Auto vrazilo do stromu.Das Auto prallte gegen einen Baum.
vrážet: V mlze do sebe auta často vrážela.Im Nebel prallten die Autos oft gegeneinander.
vrtat se: Každou neděli se vrtá ve svém autě.Jeden Sonntag bastelt er an seinem Auto herum.
vycouvat: Musíš s tím autem vycouvat.Du musst mit dem Auto rückwärtsfahren.
vyletět: Auto vyletělo ze silnice.Das Auto flog aus der Straße.
vystrkovat: vystrkovat ruku z autadie Hand aus dem Wagen strecken
zabouchnout: zabouchnout dveře od autadie Wagentür zuschlagen
zabouchnout: Zabouchnul si klíčky v autě.Er hat die Schlüssel im Auto eingesperrt.
zaparkovat: zaparkovat auto na parkovištidas Auto auf dem Parkplatz parken
zatočit: zatočit autem do postranní ulicemit dem Auto in eine abseitige Straße einbiegen
zbrzdit: zbrzdit autodas Auto bremsen/verlangsamen
durch: das Auto durch den Schlamm schiebentlačit auto bahnem
für: ein Auto für 30 000 Euro kaufenkoupit auto za 30 000 eur
kommen: Er kam unters Auto.Dostal se pod auto.
Unterbringung: Unterbringung eines Autos in der Garagezaparkování auta v garáži
zuschanden: ein Auto zuschanden fahrenzničit auto
anschnallen: das Kind im Wagen anschnallenpřipásat dítě v autě
ansprechen: Dein neues Auto spricht mich an.Tvoje nové auto se mi líbí.
Ausball: Es gab einen Ausball.Byl to aut.
ausbeulen: eine Autotür ausbeulenvyklepat dveře od auta