Vyskytuje se v
allungare: allungare le vacanzeprodloužit (si) prázdniny
estivo: vacanze estiveletní prázdniny
fuoriprogramma: vacanza fuoriprogrammaneplánovaná dovolená
giorno: giorni di vacanzaprázdniny
natale: vacanze di Natalevánoční prázdniny
natalizio: feste/vacanze natalizievánoční svátky/prázdniny
altro: Altro che vacanze! Ho lavorato tutto il tempo.Kdepak prázdniny! Celou dobu jsem pracoval.
andare: Andiamo in vacanza.Jedeme na dovolenou.
avere: Ho ancora una settimana di vacanze.Mám ještě týden prázdnin.
cosicché: Sono senza soldi, cosicché non vado in vacanza.Jsem bez peněz, takže na dovolenou nepojedu.
trascorrere: Ho trascorso le vacanze al...Strávil jsem prázdniny u...
dovolená: jet na dovolenouandare in ferie/vacanza
letní: letní prázdninyvacanze estive
pololetní: pololetní prázdninyvacanze invernali
prázdniny: o prázdnináchdurante le vacanze
prázdniny: jet na prázdninyandare in vacanza
tábor: letní/prázdninový táboraccampamento estivo, campo estivo/di vacanze
voda: dovolená u vodyvacanza balneare
volno: vzít si pár dní volno dovolenéprendere qualche giorno di vacanza/ferie
dovolená: Je na dovolené.È in vacanza.
líčit: Líčil nám zážitky z prázdnin.Ci raccontava le esperienze avute in vacanza.
mít: Má dovolenou.È in vacanza.
o: Odpočívat můžeš o dovolené.Puoi riposare durante le vacanze.
pohlednice: pohlednice z dovolenécartolina delle vacanze
přes, přese: Přes prázdniny nepracuje.Durante le vacanze non lavora.
skončit: Prázdniny skončily.Le vacanze sono finite.
těšit se: Těšíš se (na prázdniny)?Sei contento (di andare in vacanza)?