Hlavní obsah

těžce, těžko

Vyskytuje se v

čitelný: těžko čitelnýdifficilmente leggibile

hřích: těžký hříchpeccato grave

kov: těžký/lehký/drahý/ušlechtilý kovmetallo pesante/leggero/prezioso/nobile

průmysl: lehký/těžký průmyslindustria leggera/pesante

raněný: těžce raněnýgravemente ferito

srozumitelný: těžko/snadno srozumitelnýfacilmente/difficilmente comprensibile

stravitelný: těžko stravitelnýpoco digeribile

strojírenství: lehké/těžké strojírenstvíingegneria meccanica leggera/pesante

těžký: těžký průmyslindustria pesante

tíže: fyz. zemská tížegravità della Terra

ublížení: práv. (těžké) ublížení na zdraví/tělelesione personale/corporale (grave)

váha: sport. lehká/střední/těžká váhapeso leggero/medio/massimo

vodík: chem. těžký vodíkdeuterio

zranění: těžké/lehké/smrtelné zraněníferita grave/leggera/mortale

domluva: Je s ním těžká domluva.Non è facile accordarsi con lui.

dostání: Je to těžko k dostání.È difficile da trovare.

dotáhnout: Dotáhla těžký nákup až domů.Ha trascinato la spesa pesante fino a casa.

hrom: Bylo to těžké jako hrom.Era difficilissimo.

pořádně: Bylo to pořádně těžké.Era ben pesante.

prodělat: Prodělal těžký zápal plic.Ha subito una polmonite grave.

rozlousknout: Tohle bude těžké rozlousknout.Questo è un osso duro.

říct: Těžko říct.Difficile a dire.

šampion: šampion v těžké vázecampione del peso massimo

uvěřitelný: těžko uvěřitelná historkauna storia difficilmente credibile

kráva: Je to těžký jako kráva!È pesante come un macigno!

atletica: těžká atletikaatletica pesante

brutto: ošklivě, škaredě se dívat ap., těžce, drsně intenzivnědi brutto

denaro: těžce vydělané penízedenaro sudato

difficile: těžko řešitelný problémproblema difficile da risolvere

droga: lehké/těžké drogydroghe leggere/pesanti

duro: těžký životvita dura

esecuzione: těžko proveditelnýdi difficile esecuzione

fatica: stěží, s námahou, namáhavě, obtížně, těžce, ztěžkaa fatica

ferito: těžce zraněnýgravemente ferito

forte: pijan, těžký alkoholikforte bevitore

grave: těžké ztrátygravi perdite

idrogeno: těžký vodík, deuteriumchim. idrogeno pesante

industria: lehký/těžký průmyslindustria leggera/pesante

invalido: těžký invalidagrande invalido

macigno: těžký jak balvanpesante come un macigno

peccato: těžký hříchrelig. peccato grave

periodo: procházet těžkým obdobímattraversare un difficile periodo

pesante: těžký průmyslindustria pesante

pesantezza: těžko od žaludku, pocit těžkého žaludkupesantezza di stomaco

scrupolo: dělat si (těžkou) hlavu/výčitky z čehofarsi scrupolo di qc

stento: těžký životvita di stenti

avere: Mají těžký život.Hanno una vita difficile.

impresa: To je náročné/těžký úkol!È un'impresa!

intrattabile: Není s ním řeč., Je s ním těžké pořízení.È intrattabile.

mattone: Je mi těžko od žaludku.Ho un mattone sullo stomaco.

prepararsi: Přicházejí těžké roky.Si preparano anni difficili.

gonfio: s těžkým srdcemcol cuore gonfio

salato: draze zaplatit, těžce na to doplatit, odskákat to, vyžrat (si) topagarla salata

těžce: těžce nemocnýgravemente malato