Hlavní obsah

fatica

Podstatné jméno ženské

  1. námaha, dřina, úsilía faticastěží, s námahou, namáhavě, obtížně, těžce, ztěžkafar fatica a fare qcje stěží moci co, s obtížemi se snažit o cosprecare faticazbytečně se namáhat, marně se snažituomo di faticadříč, holka pro všechno, poskok
  2. únava, vyčerpání, vysíleníSento la fatica.Cítím se unavený.med. sindrome da fatica cronicachronický únavový syndromfatica muscolaresvalová únava
  3. únava (materiálu)

Vyskytuje se v

frutto: sklidit ovoce vlastního snaženíraccogliere il frutto delle proprie fatiche

porco: děsná dřinauna porca fatica

prova: únavová zkouškatecn. prova a fatica

sudare: potit se kvůli horku/námazesudare per il caldo/la fatica

raccogliere: sklidit plody své práceraccogliere il frutto delle proprie fatiche

námaha: dát si tu námahu udělat coprendersi la briga/la pena/l'incomodo/il disturbo/la fatica di fare qc

popadat: sotva popadat dechavere l'affanno, respirare a fatica, boccheggiare

pracovat: tvrdě pracovatlavorare sodo/duro, dřít faticare, hovor. sgobbare

únava: umírat únavoumorire dalla fatica/stanchezza

zabrat: dostat zabrat čímnámahou dover faticare, fare fatica, být postižen ap. essere duramente colpito da qc

síla: Šetři (si) síly.Risparmia la fatica.

zelenit se: Komu se nelení, tomu se zelení.Senza fatica non si ottiene niente.

fatica: stěží, s námahou, namáhavě, obtížně, těžce, ztěžkaa fatica