Zájmeno
- nois námicon noiod/pro násda/per noiu nás(doma) da noi
doma: u nás domaa casa nostra
každý: každý z násciascuno/ognuno di noi
nás: pro/od násper/da noi
nás: u násda noi
děkovací: Firma nám poslala děkovací dopis.La ditta ci ha mandato una lettera di ringraziamento.
dělit: Od odjezdu nás dělí jen pár hodin.Dalla partenza ci separano poche ore.
doběhnout: Pěkně nás doběhli!Ci hanno proprio fregato!
dohánět: Už nás dohánějí.Ci stanno già raggiungendo.
dohnat: Dožeňte nás!Raggiungeteci!
docházet: Dochází nám cukr.Lo zucchero sta per finire.
dojít: Došel nám benzín.Siamo rimasti senza benzina.
dokázat: Dokázala nám, že tu práci zvládne.Ci ha dimostrato di riuscire a fare quel lavoro.
dopadnout: Tvé rozhodnutí dopadne na nás všechny.La tua decisione influirà su tutti noi.
doporučovat: Co nám doporučujete?Cosa ci raccomanda?
dorážet: Doráželi na nás toulaví psi.Eravamo aggrediti dai cani randagi.
dorůstat: Děti nás už dorůstají.I bimbi ci stanno già raggiungendo (di altezza).
doufat: Doufejme, že se nám to povede.Speriamo di riuscirci.
hledět: Hleděli na nás s úžasem.Ci guardavano con stupore.
hučet: Hučelo nám v uších.Ci ronzava nelle orecchie.
hustit: Ve škole do nás hustili spoustu zbytečností.A scuola ci riempivano la testa di tante cose inutili.
jak: Vyprávěl nám, jak to bylo.Ci raccontava come era.
klást: Kladli nám různé překážky.Ci hanno posto diversi ostacoli.
kolem: Prošli kolem nás.Sono passati vicino a noi.
koupat se: Půjdete se s námi koupat?Venite a fare il bagno con noi?
legitimovat: Legitimovala nás policie.Siamo stati controllati dalla polizia.
líčit: Líčil nám zážitky z prázdnin.Ci raccontava le esperienze avute in vacanza.
mezi: Jen mezi námi ...Detto tra di noi ...
mezi: Musí to zůstat mezi námi.Deve rimanere tra di noi.
nabízet: Nabízela nám, že nás sveze.Ci aveva offerto un passaggio.
nám: Pošlete nám to.Ce lo mandate. Mandatecelo.
nám: Dej nám vědět.Facci sapere.
nám: Přijď k nám.Vieni da noi.
namočit: Namočili nás do svých problémů.Ci hanno coinvolto nei loro problemi.
napálit: Napálili nás.Ci hanno fregato.
napíchnout: Napíchli nám telefon.Ci hanno messo il telefono sotto controllo.
napínat: Napínali nás až do konce.Ci tenevano tesi fino alla fine.
napnout: Snažil se nás trochu napnout.Cercava di farci incuriosire un poco.
nás: Informuj nás...Informaci ...; Facci sapere ...
nás: Je nás šest.Siamo in sei.
náskok: Mají na nás 3 minuty náskok.Hanno 3 minuti di vantaggio su di noi.
nedostávat se: Nedostává se nám peněz.Ci mancano i soldi.
nezbývat: Nezbývá nám moc času.Non ci rimane molto tempo.
nezbývat: Nezbývá nám než...Non abbiamo altra scelta che...
než: Nezbývá nám než ...Non abbiamo altra scelta che ...
okolo: Lidé okolo nás ...La gente intorno a noi ...
osvětlit: Můžete nám tu věc blíže osvětlit?Ci può spiegare la cosa con più precisione?
oškubat: Oškubali nás.Ci hanno spennato.
poctít: Poctil nás svou návštěvou.Ci ha onorato con la sua visita.
pokazit: Déšť nám pokazil výlet.La pioggia ci ha rovinato la gita.
pracovat: Čas pracuje pro nás.Il tempo lavora per noi.
projet: Projeli kolem nás.Sono passati davanti a noi.
provázet: Provázela nás smůla.Eravamo perseguitati dalla sfortuna.
přát: Počasí nám přálo.Il tempo era a nostro favore.
před, přede: Je kilometr před námi.È un chilometro davanti a noi.
představit: Můžete nás představit?Ci può presentare?
přepadnout: Přepadly nás pochybnosti.Fummo assaliti dai dubbi.
připojit se: Připojte se k nám.Unitevi a noi.
seslat: Tu příležitost nám seslalo samo nebe.Questa opportunità è mandata dal cielo.
spojovat: Spojuje nás láska k...Ci unisce l'amore per...
ujistit: Ujistil nás, že...Ci ha assicurato che...
váhat: Neváhejte nás kontaktovat.Non esitate a contattarci.
vyfotit: Mohl byste nás vyfotit?Potrebbe farci/scattarci una foto?
vyfotografovat: Mohl byste nás vyfotografovat?Potrebbe farci una foto?
vylízat: Vylízal to za nás všechny.L'ha pagata per tutti noi.
zajistit: Můžete nám zajistit lístky?Ci potete procurare i biglietti?
zaslat: Zašlete nám svůj životopis ...Ci invii il suo CV ...
zbývat: Nezbývá nám moc času.Non ci resta molto tempo.
zbývat: Nezbývá nám než ...Non abbiamo altra scelta che ...
zůstat: Musí to zůstat mezi námi.Deve rimanere tra di noi.
chybět: To by nám tak ještě chybělo.Ci mancherebbe altro.
lézt: Už nám to leze krkem!Ne abbiamo piene le tasche!
smilovat se: Bože, smiluj se nad námi!Dio abbia pietà di noi!
špek: Skočil nám na špek.L'abbiamo preso all'amo.
di: nessuno di noinikdo z nás
dividere: Niente potrà dividerci.Nic nás nerozdělí.
molto: molti di noimnozí z nás, hodně z nás
noi: da noik nám, u/od nás
noi: con/tra di nois/mezi námi
noi: senza di/per noibez/pro nás
noi: contro di noiproti nám
noi: noi stessimy sami
nostrano: prodotti/formaggi nostranivýrobky/sýry od nás
tra: tra di noimezi námi
a: La nostra casa è a trenta minuti a piedi.K nám domů je to pěšky třicet minut.
bendisposto: Erano bendisposti ad aiutarci.Byli ochotni pomoci nám.
bere: Bevi con noi!Napij se s námi!
burlone: Il destino è proprio un gran burlone.Osud si z nás vážně dost utahuje.
ce: Non ce l'hanno detto.Neřekli nám to.
ce: Mandatecelo!Pošlete nám to!
ci: È venuto ad aiutarci.Přišel nám pomoci.