Hlavní obsah

chiave

Podstatné jméno ženské

  1. klíč do zámku ap.chiudere/aprire a chiavezamknout/odemknoutchiave elettronicaelektronický klíčil buco della chiaveklíčová dírkachiave d'accensioneklíč zapalování autaarch. chiave di voltavrcholový klenák, přen. základ, jádro, podstata
  2. di qc klíč k čemu k řešeníla chiave del successoklíč k úspěchuchiave di accessopřístupový klíč, přístupové heslochiavi in manona klíč řešení ap.in chiave (di) qcz hlediska, z pohledu čeho
  3. klíč na šrouby ap.chiave inglesefrancouzský klíč, hasákchiave registrabilenastavitelný klíčchiave a tubotrubkový klíč
  4. (notový) klíčchiave di Solhouslový klíčchiave di Fabasový klíčfuori chiavefalešný, falešně, přen. nevhodný, nevhodně
  5. klapka dřevěných dechových nástrojů
  6. (ladicí) kolík kytary

Přídavné jméno rod mužský/ženský neměnné

  • klíčovýparole chiaviklíčová slovaruolo chiaveklíčová role

Vyskytuje se v

aprire: odemknoutaprire a chiave

basso: basový klíčchiave di basso

chiudere: (u)zamknoutchiudere a chiave

do: C klíčchiave di do

doppione: duplikát klíčedoppione della chiave

fa: F klíč, basový klíčchiave di fa

inglese: anglický klíčtecn. chiave inglese

mazzo: svazek klíčůun mazzo di chiavi

parola: klíčové slovoparola chiave

punto: klíčový bodpunto chiave

rullino: nastavitelný klíč francouzský ap.tecn. chiave a rullino

soprano: sopránový klíč C klíčchiave di soprano

violino: houslový klíčmus. chiave di violino

andare: Ten klíč nejde do zámku.La chiave non va nella toppa.

infilare: vsunout klíč do dírkyinfilare la chiave nella toppa

inserire: Zasuň klíč do zámku.Inserisci la chiave nella serratura.

perdere: Ztratil jsem klíč.Ho perso la chiave.

quello: Ty klíče jsou moje.Quelle chiavi sono mie.

aktivační: výp. aktivační klíčchiave di attivazione

francouzský: tech. francouzský klíčchiave regolabile (a rullino), chiave a rullino

houslový: hud. houslový klíčchiave di violino, chiave di sol

klíč: klíče od autachiavi della macchina

klíčový: klíčový okamžikmomento chiave

pojem: klíčové pojmyconcetti chiave

od, ode: Ztratil jsem klíče od auta.Ho perso le chiavi della macchina.

otočit: Otočil klíč(em) v zámku.Ha girato la chiave nella serratura.

pasovat: Klíč nepasuje do zámku.La chiave non entra nella serratura.

strčit: Strčil klíč do zámku.Infilò la chiave nella serratura.

uzamykatelný: uzamykatelná skříňkaarmadietto con chiusura a chiave

zalomit: Zalomil klíč v zámku.Ha rotto la chiave nella serratura.

zamknout: Zamkl jsi dveře?Hai chiuso la porta a chiave?

zapomenout: Zapomněl jsem si doma klíč.Ho dimenticato la chiave a casa.

zámek: dát pod zámek koho/co zamknoutchiudere q/qc a chiave, mettere q/qc sotto chiave

chiave: zamknout/odemknoutchiudere/aprire a chiave