Hlavní obsah

payer [peje]

Vyskytuje se v

tiers: tiers payantpřímá úhrada (části) výloh na lékařskou péči

comptant: payer comptantplatit hotově

dette: payer une dettesplatit dluh

mensualité: payer par mensualitésplatit v měsíčních splátkách

or: être payé en orbýt placen ve zlatě

poids: payer au poids de l'orplatit zlatem příliš draze

port: en port payévyplaceně

condamner: On l'a condamné à payer une amende.Byl odsouzen k zaplacení pokuty.

sourciller: Il a payé sans sourciller.Zaplatil a ani nehnul brvou.

tarif: payer plein tarif(za)platit plnou cenu

cassé: payer les pots casséspykat; platit za něco

cher: Il me le payera cher.To mi draze zaplatí.

confortablement: confortablement payédobře (za)placený

mine: ne pas payer de minenevypadat sympaticky

ongle: payer rubis sur l'onglezaplatit hned

personne: payer de sa personneosobně se angažovat; postavit se čelem

pinte: se payer une pinte de bon sangdobře se bavit; rozšoupnout se

poche: payer de sa pocheplatit ze svého

pot: payer les pots casséspykat; platit za něco

tribut: payer tribut à la naturezaplatit daň přírodě zemřít

kapsa: zaplatit co z vlastní kapsypayer qqch de sa poche

nájem: platit vysoký nájempayer un loyer élevé

placený: dobře/špatně placená prácetravail bien/mal payé

placený: placená dovolenácongé payé

předem: zaplatit předempayer d'avance

služba: zaplatit komu za jeho službypayer qqn pour ses services

splácet: splácet dluhpayer une dette

třináctý: dostávat třináctý platêtre payé sur treize mois

výplatní: výplatní páskabulletin de salaire/paye

dopředu: zaplatit/objednat co dopředupayer/commander qqch d'avance

hotově: platit hotověpayer en liquide/cash/comptant/en espèces

hotovost: zaplatit v hotovostipayer en liquide

napřed: platit napředpayer d'avance

platit: platit šekem/složenkou/hotověpayer/régler par chèque/par mandat/en espèces

platit: platit u pokladnypayer à la caisse

platit: platit předempayer d'avance

šek: platit šekemrégler/payer par chèque

útrata: zaplatit útratupayer sa consommation

zaplatit: zaplatit v hotovostipayer en liquide

zaplatit: To mi draze zaplatí.Il me le payera cher.

dělat: dělat si z koho bláznyse payer la tête de qqn

draze: To ti přijde draho.Tu me le payeras.

haléř: zaplatit komu co do posledního haléřepayer qqch à qqn jusqu'au dernier sou

krejcar: zaplatit co do krejcarupayer rubis sur l'ongle

navařit: Co sis navařil, to si taky sněz.Qui casse les verres les paie.

vysoký: přen. (za)platit vysokou daňpayer un lourd tribut

zkusit: zkusit to na vlastní kůžiêtre payé pour le savoir

zvláštní: Nedělá zvláštní dojem.Il ne paie pas de mine.