pecka: na plný peckyhrát ap. at full blast, jet ap. at full throttle, s maximálním vypětím flat out
čára: plná čáracontinuous line, silniční též solid line
mít: mít už dost/plné zuby čehobe sick/weary of sth, be fed up with sth
moc: práv. plná mocpower of attorney, zmocnění procuration
na: na plný plynat full throttle
penze: plná penze hotelová ap.full board, AmE American plan
plyn: na plný plyni přen. at full throttle
polní: plná polnífull kit/combat gear
právem: plným právem udělat cobe justified in doing sth
proud: být v plném proudube in full swing/flow/flood
rozsah: v plném rozsahufully, in its entirety
rychlost: velkou/plnou rychlostíat high/full speed
smog: plný smogu město ap.smoggy
udělit: udělit plnou moc komugrant/give sb power of attorney
úvazek: (pracovat na) plný/poloviční úvazekwork full-time/part-time, (be in) full-time/part-time employment
úvazek: práce na částečný/plný úvazekpart-time/full-time job
zbroj: v plné zbrojiin full armour
energie: plný energiefull of energy
pecka: Měl rádio puštěné na plný pecky.He had the radio on at full blast.
pusa: mluvit s plnou pusoutalk with one's mouth full
zpola: jen zpola plnýonly half-full
obrátka: na plné obrátky rozjetý hl. přen.in full swing; in top gear
plíce: křičet z plných plicscream from the top of one's lungs
zub: hovor. mít plné zuby koho/čehobe fed up with sb/sth; be sick and tired; be sick to death; have a bellyful of sb/sth