apron : be tied to sb's apron strings být (příliš) ovládaný kým , být závislý na kom
bore : bore sb to tears /to death/stiff nudit koho k smrti
shed : shed tears ronit slzy
shred : tear sb/sth to shredsroztrhat na cucky, přen. ztrhat, rozcupovat koho/co kritikou
strip : tear a strip off sb , tear sb off a stripseřvat, sprdnout, sjet koho
tear : tears pláč, brekot
tear : be torn by sth být rozvrácen čím země válkou ap.
tear apart : tear sb apartzdrtit koho , rvát srdce komu
tear away : tear sb/sth awayfrom sth odtrhnout, odloučit koho/co od čeho
tie down : tie sb downsvazovat, omezovat, vázat koho jeho svobodu, možnosti pohybu ap.
tie down : tie sb downsvázat, přivázat koho
tier : tier(ed) patrový, etážový, víceúrovňový
tie up : tie sth upsvázat, zavázat, převázat co
tie up : tie sb upsvázat koho čím , spoutat koho provazy, pouty
apart : tear sth apartroztrhnout, přen. rozbít co vztah ap.
asunder : tear sth asunderroztrhnout co ve dví, roztrhat co na kusy
beam : stav. tie beamkleština
close : be close to tears mít slzy na krajíčku
duct : anat. tear ductslzný kanálek, slzovod
gas : tear gasslzný plyn
joy : tears of joyslzy štěstí/radosti
ligament : torn ligamentspřetržené vazy
score : even/level/tie the score srovnat/vyrovnat skóre
sever : sever one's ties with sb/sth zpřetrhat svazky, přerušit kontakty s kým/čím
tear : tear bombbomba se slzným plynem
tear : be in tears plakat, brečet
tear : burst into tears rozbrečet se, propuknout v pláč
tear : be close to tears mít na (slzy) krajíčku, být blízko pláči
tear : without tears snadný, bezbolestný
tear : tear sth to piecesroztrhat co na kousky dopis ap. , přen. roznést co na kopytech tvrdě zkritizovat
tear : tear sth openroztrhnout tak otevřít, např. obálku
tear : tear down sth from sth strhnout co odkud ze zdi ap.
tear : tear out sth vytrhnout, vytrhat, vyrvat co
tear : tear one's hairrvát si vlasy
tear : tear (osf ) looseutrhnout se pes ap. , vytrhnout se komu ze sevření ap.
tear : tear into sth vřítit se, vtrhnout, vrazit kam
tear : tear through sth zachvátit co rychle se rozšířit ap.
tear : be on a tear být jako utržený z řetězu, přen. šlapat, válet mít úspěchy
tear : go on a tear přen. utrhnout se z řetězu, (začít) řádit, vyvádět, vyhazovat si z kopýtka
tear away : tear osf away from sth odtrhnout se, odloučit se, odpoutat se od čeho nerad ap.
tear down : tear down sb's reputationnahlodat/podrýt čí (dobrou) pověst
teardrop : tear -drop shaped(ve) tvaru kapky
tier : two-tier dvouvrstvý, dvouúrovňový, dvoupatrový dort ap.
war : war-torn , war-worn válkou zničený
half : He tore it in half. Roztrhl to vejpůl.
loose end : We have some loose ends to tie up. Musíme ještě dořešit pár věcí.
tear : shed tears ronit slzy; plakat
tear : She tore into the room. Vtrhla do místnosti.
tattered : tattered and torn na cimprcampr; na cucky jsoucí