Hlavní obsah

jede

jedpoison, venom, toxin

jetgo* , take*

Vyskytuje se v

červená: (pro)jet/nezastavit na červenourun/go through/jump a red light

čtyřka: jet na čtyřku v autědrive in fourth (gear)

do: jet do cizinytravel abroad

dovolená: jet na dovolenougo on holiday/AmE vacation

elektrika: jet elektrikougo by tram

hadí: hadí jedsnake venom

hora: jet na horygo to the mountains

chata: jet na chatugo to a cottage

jet: jet autemjako spolujezdec go by car, řídit drive, hl. AmE ride one's car

jet: jet na koleride a bicycle, ride a bike, cycle

jet: jet na výletgo on a trip

jet: jet stopemhitch(hike), thumb a lift, thumb a ride

jet: jet na dovolenougo on holiday, odjet na leave for holiday

jet: jet zkratkoutake a shortcut

kolo: jet na koleride a bicycle

krok: jet krokem autemdrive at walking pace

krysa: jed na krysyrat poison, ratsbane

kůň: jet na koniride a horse

moře: jet k mořigo to the seaside

pětka: jet na pětkugo in fifth (gear)

prázdniny: jet na prázdninygo on holiday/vacation

stan: jet/jezdit pod stango camping

stanovat: jet stanovatgo camping

tábor: jet na (letní) táborgo to (a summer) camp

tandem: jet na tandemuride pillion

trojka: (jet) na trojku(drive) in third gear

trysk: jet tryskemride at a gallop

výlet: jet/jít na výletgo on/for a trip

centrum: Jedu do centra.I am going downtown.

do: jet do města centrago downtown

dvojka: jet na dvojku v autědrive in second gear

internet: Nejede internet.The Internet is down.

jednička: Pojedeme jedničkou.We will take the number one tram/bus.

jet: Pojedeme taxíkem.Let's take a cab.

jet: Kam jedeme?Where are we going?

jet: Kdy jede nejbližší vlak do Prahy?When is the next train to Prague?

jet: Už mi jede vlak.My train is coming.

jet: Jede tenhle autobus do ...?Does this bus go to ... ?

lanovka: Pojedeme lanovkou.We will take a cable car.

lázně: Jela do lázní.She went to a spa.

lyžovat: jít/jet lyžovatgo skiing

město: Jedu do města.I am going downtown.

metro: jet metremtake the AmE subway/BrE underground/tube

na: jet na horygo to the mountains

na: jet na koleride a bike

naplno: jet naplno výroba ap.operate at full capacity

objížďka: jet objížďkoutake a detour

prudký: prudký jedstrong/potent poison

přímo: jet/jít přímogo straight

rybařit: jít/jet rybařitgo fishing

slalom: jet slalomdo the slalom

vlak: jet vlakemgo by train

zalyžovat si: jet si zalyžovatgo skiing

načerno: jet načernododge the fare, skrytý na lodi ap. stow away

abroad: go abroadjet do zahraničí

bareback: ride (a horse) barebackjet/jezdit bez sedla na koni

bicycle: ride a bicyclejet na kole

bike: ride a bikejet na kole

bus: go by/take a busjet autobusem

downtown: go downtownjet do města

go: go by busjet autobusem

hitch: hitch a ridejet stopem

mountain: go to the mountainsjet na hory

pillion: ride pillionjet na tandemu

ride: thumb a ridejet stopem, někoho si stopnout

sausage: sausage poisonklobásový jed, botulin

seaside: go to the seasidejet k moři

side-saddle: ride side-saddlejet v sedle bokem

skiing: go skiingjít/jet lyžovat

taxi: take a taxi to sthjet kam taxíkem

thumb: thumb a liftstopovat, jet stopem

trip: go on a tripjít/jet na výlet

trip: make the trip to sth(za)jet, dojet kam

wheel: wheel osfvozit se, jet na kolečkové židli ap.

detour: make a detourjet oklikou, zajet si

do: They were doing some 100 miles an hour.Jeli takových 100 mil za hodinu.

elevator: take the elevatorjet výtahem

exchange: He's going on an exchange to ...Jede na výměnný pobyt do...

get: What time are you getting your train?Kdy ti jede vlak?

go: Where are we going?Kam jdeme/jedeme?

holiday: go on holidayjet na dovolenou

number: Take number 15 tram.Jeďte tramvají číslo patnáct.

roll: We should get rolling.Měli bysme jet., přen. Měli bysme začít.

take: Take this road.Jeďte po této silnici.

take: You best take a bus.Nejlepší máte jet autobusem.

through: He went/drove through a red light.Jel na červenou.

to: He went to Italy.Jel do Itálie.

vacation: go on vacation to sthjet na dovolenou kam

way: I went by way of tunnel.Jel jsem tunelem.

gangbuster: go/be going gangbustersskvěle šlapat, jet na plné obrátky/plný plyn