Hlavní obsah

hlavního

Vyskytuje se v

stan: hlavní stanvelitelský (military) headquarters, zkr. HQ, přen. ústředí central office

film: hlavní/celovečerní filmfeature (film)

hrát: hrát hlavní roli v čemto star in sth

hrdina: hlavní hrdinamain/principal character

hygienik: hlavní hygienikchief health officer, BrE Chief Medical Officer, AmE Surgeon General

chrámový: stav. hlavní/postranní chrámová loďnave/aisle

kniha: (hlavní) účetní knihaledger

komunikace: hlavní komunikacemain road

město: hlavní město čehothe capital of sth

nádraží: hlavní nádražímain station

osvětlovač: hlavní osvětlovačgaffer

proud: hlavní proud názorový ap.mainstream

představitel: hlavní představitel, představitel hlavní role herecstar (actor), starring actor, jeden z více co-star

příjem: hlavní příjemmain income

přívod: hlavní přívodmain

role: hlavní rolelead role, main part

rozhodčí: hlavní rozhodčíchief referee/umpire

sezona: hlavní sezona v cestovním ruchu ap.high season, peak season

silnice: hlavní silnicemain road, dálková highway, BrE trunk road

studovat: studovat co jako hlavní/vedlejší obormajor/minor in sth

trenér: hlavní trenérhead coach

tribuna: hlavní tribunagrandstand

třída: hlavní třídahl. nákupní BrE high street, AmE Main Street, s hlavním tahem též broadway

vedení: hlavní vodovodní/plynové vedeníwater/gas main

věta: ling. hlavní/vedlejší větamain/subordinate clause

vchod: hlavní/vedlejší/zadní vchodmain/side/back entrance/door

výhra: hlavní výhrafirst prize

východ: hlavní/nouzový východmain/emergency exit

vypínač: elektr. hlavní vypínačmaster switch

postava: hlavní/titulní postavamain/title character

průčelí: hlavní průčelífront facade

ulice: hlavní ulicemain street

arterial: dopr. arterial roaddopravní tepna, hlavní tah

builder: master builder(hlavní) stavitel architekt, živnostník

busy: busy seasonhlavní sezona hotelů ap.

central: central train stationhlavní vlakové nádraží

centre stage: take centre stagebýt ústřední postavou, sehrát hlavní úlohu v dění ap.

chief: chief cookšéfkuchař, hlavní kuchař

chief: editor-in-chiefšéfredaktor, hlavní redaktor

clearway: urban clearway(hlavní) městský tah se zákazem zastavení

cook: head cookšéfkuchař, hlavní kuchař

core: ekon. core businesshlavní činnost/obor podnikání firmy

crowning: the crowning glory of sthpřen. korunovační klenot, hlavní skvost čeho nejvýznamnější památka ap.

direction: cardinal directions(hlavní) světové strany

distribution: elektr. distribution mainshlavní rozvodné vedení

facade: front facadehlavní průčelí

general: ekon. general accounthlavní konto

general: accountant-generalhlavní účetní

grand: Grand Prizevelká/hlavní cena

great: great hallvelký sál, hlavní sál/aula

head: head officehlavní sídlo, ústředí, ředitelství organizace

keynote: keynote address/speechprogramové prohlášení, přednesení hlavních cílů politických ap.

leading: leading lady/manherečka/herec v hlavní roli

maid: AmE maid of honor(hlavní) družička

main: main coursehlavní chod jídla

mainline: mainline stationstanice na hlavní trase

mainstream: go mainstreamstát se mainstreamovou záležitostí, posunout se do hlavního proudu

manager: accounts managerhlavní účetní

master: master builder(hlavní) stavitel

master: master copyhlavní/první kopie, originál záznamu, nahrávky ap.

matron: matron of honourhlavní družička vdaná žena

mop: mop-headeds korunou bez hlavní větve strom

outline: in outlinev hlavních/hrubých rysech, zhruba popsat ap.

photography: director of photography(hlavní) kameraman

prime: prime contractorhlavní (smluvní) dodavatel

principal: principal residencehlavní sídlo

principal: stav. principal rafterhlavní krokev

rafter: principal rafterhlavní krokev

riot: riot gunpuška na gumové projektily k rozhánění výtržníků ap., brokovnice (s krátkou hlavní)

speech: keynote speechpřednesení zásadních bodů/hlavních cílů politického programu ap.

sponsor: chief sponsor of sthhlavní sponzor čeho

staple: staple food/diethlavní součást stravy, základní potravina

suspect: prime suspecthlavní podezřelý

top: top storieshlavní zprávy ve zpravodajství ap.

top: div. top the billbýt hlavním tahákem

tourist: major tourist attractionshlavní turistické atrakce

two-horse: two-horse racezávod se dvěma (hlavními) favority

door: main/back doorhlavní/zadní vchod

main: The main thing is that ...Hlavní je, že ...

major: He majored in economics.Jako hlavní obor studoval ekonomii.

star: starring ...v hlavní roli ...

takeaway: The big/main takeaway from this film is ...Hlavní, co si z tohoto filmu (můžeme) odnést, je...