Příslovcefrom sb/sth stranou, kousek (dál) od koho/čehoHe stood some distance apart.Stál kousek stranou.(směrem) od sebe jeden od druhéhoWe pulled them apart.Odtrhli jsme je od sebe.odloučeně, odděleně, každý zvlášť ne pohromadělive apartbydlet odděleně rodiče ap.stand with one's legs apartstát s nohama od sebena kousky, na částitake sth apartrozebrat, rozložit co na částicome apartrozpadnout se na částifall apartrozpadnout se vztah, organizace ap.tear sth apartroztrhnout, přen. rozbít co vztah ap.case apartzvláštní případ, výjimkasb/sth aparts výjimkou koho/čeho
Přídavné jménovzdálený názory ap.Their views are miles apart.Jejich názory jsou od sebe na hony vzdálené.oddělený, odloučený
Předložkaapart from sb/sth až na koho/co, kromě koho/čeho, mimo koho/coThe bus was empty apart from the driver.Až na řidiče byl autobus prázdný.apart from the fact that ...až na to, že... omezující okolnostapart from sth vedle čeho, nehledě, bez ohledu na co
Synonymaalone aloof asunder away disconnected distant independently individually isolated separated separately
Vyskytuje se vfall apart: be falling apartsypat se, být na zhroucení, být na prášky z čehopole: be poles apartbýt diametrálně odlišnýrip apart: rip sb apartroznést na kopytech, znemožnit koho ústně, kritikoutake apart: take sb apartdát co proto komutear apart: tear sb apartzdrtit koho, rvát srdce komuworld: worlds apartnaprosto odlišný, na hony vzdálený dva názory ap., nebe a dudybreak: break apartrozpadnout se, rozštěpit se, rozložit se celekburst: burst apartrozletět se, rozskočit se vnitřním tlakem ap.fact: apart from the fact thatkromě toho, žewide: wide apartdaleko od sebe dvě věcidrift: They drifted apart.Postupně se úplně rozešli.tell apart: I can never tell them apart.Nikdy je od sebe nemůžu rozeznat.