Předložka; s 3. pád
- odseit dem Jahre 1945od roku 1945
eh: seit eh und jeodjakživa
Jahr: seit Jahr und Tagodedávna, (už) dávno
jeher: seit jeherodjakživa, od nepaměti, již dávno
lang: seit Langemdávno, dlouho
neu: seit neuestemnově, od nedávna
undenklich: seit undenklicher Zeitod nepaměti, odpradávna
Urzeit: seit Urzeitenodpradávna
eineinhalb: seit eineinhalb Jahrenuž rok a půl
je: seit/von jeodedávna
Zeit: seit der/jener Zeitod té/určité doby
arbeiten: seit langem an seinem Buch arbeitenjiž dlouho pracovat na své knize
hören: Wir haben von ihm seit zwei Jahren nichts gehört.Neslyšeli jsme o něm již dva roky.
stürmen: Es stürmt seit gestern.Od včerejška fučí.
wann: Seit wann kennt ihr euch?Odkdy se znáte?
doba: od té dobyseit der Zeit, seitdem
dávný: od dávných dobseit ewigen Zeiten
dostupný: Od včerejška je dostupná nová verze aplikace.Seit gestern ist eine neue Version der App abrufbar.
flákat se: Už týden se fláká doma.Schon seit einer Woche lungert er zu Hause herum.
loňsko: od/do/z loňskaseit dem Vorjahr/bis zum Vorjahr/vom Vorjahr
od, ode: od květnaseit/ab Mai
odkdy: Odkdy to víš?Seit wann weißt du das?
onen, ona, ono: od oněch dnůseit jenen Tagen
podvádět: Celá léta podvádí svou ženu.Seit Jahren betrügt er seine Frau.
působit: Společnost působí na trhu už deset let.Die Gesellschaft ist seit zehn Jahren auf dem Markt tätig.
rozpadat se: Budova se už léta rozpadá.Das Gebäude verfällt seit Jahren.
se, si: Ten dům se staví už pět let.Das Haus wird schon seit fünf Jahren gebaut.
tu: Žije tu už několik let.Er lebt hier schon seit einigen Jahren.
ulévat se: Už týden se ulévá ze školy.Seit einer Woche schwänzt er die Schule.
vidět se: Neviděl jsem ho deset let.Ich habe ihn seit zehn Jahren nicht (mehr) gesehen.
vyučovat: Již dva roky vyučuje angličtinu.Seit zwei Jahren unterrichtet sie Englisch.