Vyskytuje se v
nepoznání: k nepoznání(bis) zur Urkenntlichkeit
čest: mít čest poznat kohodie Ehre haben j-n kennen zu lernen
čich: poznat koho/co po čichuj-n/etw. am Geruch erkennen
pramen: pramen poznání/vzdělánídie Erkenntnisquelle/Bildungsquelle
aby: Přišel, aby tě poznal.Er ist gekommen, um dich kennen zu lernen.
dálka: poznat kouzlo dálekdie Zauber der Ferne kennenlernen
podle: poznat koho podle hlasuj-n an der Stimme erkennen
poznat: poznat pravdudie Wahrheit erkennen
poznat: Těší mě, že jsem vás poznal.Es freut mich, Sie kennen gelernt zu haben.
poznat: poznat čí rukopisj-s Handschrift erkennen
sám, sama, samo, samý: Poznej sám sebe.Erkenne dich selbst.
sotva: Poznáš ho? – Sotva.Erkennst du ihn? – Kaum.
zblízka: poznat koho/co zblízkaj-n/etw. aus der Nähe kennenlernen
zdaleka: Poznal ho zdaleka.Er erkannte ihn von weitem.
dálka: poznat koho na dálkuj-n aus der Ferne erkennen
nouze: V nouzi poznáš přítele.Freunde in der Not gehen hundert auf ein Lot.
pohled: poznat na první pohled koho/coj-n/etw. auf den ersten Blick erkennen
poznat: V nouzi poznáš přítele.Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot.
přítel: V nouzi poznáš přítele.Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot.
an: j-n an dem Gang erkennenpoznat koho podle chůze
bloß: etw. mit bloßem Auge erkennenpoznat pouhým okem co
kommen: zu einer Erkenntnis kommendojít k poznání, (roz)poznat
zwischen: j-n zwischen den Menschen erkennen(roz)poznat koho mezi lidmi
Not: keine Not kennenne(po)znat nouzi
Schritt: j-n am Schritt erkennenpoznat koho podle chůze
wiedererkennen: Ich habe dich kaum wiedererkannt!Téměř jsem tě nepoznala!
poznání: poznání skutečnostidie Wirklichkeitserkenntnis
poznání: prameny poznánídie Erkenntnisquellen
poznání: vědecké poznáníwissenschaftliche Erkenntnis
poznání: poznání rozdíludie Erkennung des Unterschiedes