Hlavní obsah

nemáme

mítavere*, possedere*

mít sestare*

mámitingannare, illudere*

Vyskytuje se v

abbastanza: averne abbastanza di qcmít (už) dost čeho po krk, plné zuby

abitudine: avere un'abitudine di faremít ve zvyku co

addosso: portare addossomít na sobě oblečené

adito: avere adito in/a/presso qcmít přístup kam

affezionato: essere molto affezionato a qmít moc rád koho, mít silný citový vztah ke komu

allucinato: essere allucinatomít halucinace

altezza: essere all'altezza di qcmít na co schopnosti

animo: avere in animomít v úmyslu, hodlat, zamýšlet

anno: compiere gli annimít/slavit narozeniny/jubileum, slavit výročí, dožívat se jubilea

apprensione: stare in apprensione per qmít obavy/starost o koho

arretrato: essere in arretrato con qcmít skluz, být pozadu v čem

asciutto: avere la gola asciuttamít sucho v krku/vyprahlo

autorità: godere di autoritàmít autoritu

avanguardia: essere all'avanguardiabýt v čele, mít předstih, být špička v technologii ap.

avanzare: avanzare 40 euro da qmít pohledávku 40 Euro u koho

avere: avere paura/timoremít strach

avere: avere caro q/qcmít rád koho/co

avere: avere per certo qcmít co za jisté, být přesvědčen o čem

avere: avere voglia di fare qcmít chuť udělat co, chtít se komu co

avere: avere a mente q/qcmít na mysli koho/co, vzpomínat, vzpomenout si na koho/co

avere: avere in animo di fare qcmít v úmyslu dělat co

banca: avere un conto in bancamít účet v bance

bene: voler bene a qmít rád koho

beneficio: trarre beneficio da qcmít prospěch z čeho, těžit z čeho

benvolere: prendere a benvolere qoblíbit si koho, pojmout sympatie ke komu, začít mít rád koho

borsa: avere le borse sotto gli occhimít pytle pod očima oteklé oči

brio: È piena di brio. jiskru., Je plná života.

buono: essere in buonamít dobrou náladu, con q být zadobře s kým

buonumore: essere di buonumoremít dobrou náladu, být dobře naladěný, být v dobré náladě

cassetta: far(e) cassettamít kasovní úspěch, být kasovním trhákem

cattivo: essere di cattivo umoremít špatnou náladu

cattivo: avere cattivo gustomít špatný vkus

cauto: andar cautodávat si pozor, mít se na pozoru

chiacchiera: avere molta chiacchierabýt výřečný, mít dobrou vyřídilku

cittadinanza: avere/ottenere la cittadinanza italianamít/získat italské občanství

coglione: vulg. avere i coglioni pieni di q/qcmít koho/čeho plný zuby/koule

commento: far commenti su qcmít poznámky/připomínky k čemu

compiere: compiere gli annimít narozeniny

completo: essere al completobýt úplně plný sál ap., mít obsazeno/plno hotel ap., být kompletní, být v plném počtu tým ap.

completo: fare il completomít plno/vyprodáno kino ap.

comune: avere qc in comunemít co společného, sdílet co

congedo: essere in congedomít volno, být na dovolené, mít dovolenku voják ap.

considerazione: prendere in considerazionebrát v úvahu, uvážit, uvažovat co, přihlížet k čemu, mít na zřeteli co

contare: Questo non conta niente.To nemá žádnou váhu., To nic neznamená.

contrario: avere qc in contrariomít co proti, mít jiný názor

contrario: non avere nulla in contrarionemít nic proti souhlasit

controllo: tenere sotto controllo qcmít co pod kontrolou

controllo: tenere qc sotto controllomít co pod kontrolou

corno: portare le cornamít parohy, být paroháč být podváděn

coscienza: avere la coscienza pulitamít čisté svědomí

credito: essere in credito con qbýt věřitelem koho, mít pohledávku u koho

custodia: avere la custodia di qcmít co na starosti

dare: il dare e l'avere dáti/Dal

debole: avere un debole per q/qcmít slabost pro koho/co

décolleté: essere in décolletémít výstřih

deposito: tenere in deposito qcmít v úschově co

di: essere di malumoremít špatnou náladu

difficoltà: essere in difficoltà a fare qcmít obtíže/problémy s čím činností ap.

digiuno: essere digiuno di qcnemít ani ponětí o čem

dimestichezza: avere dimestichezza con qcvyznat se, být zběhlý v čem, mít zkušenosti s čím

diritto: avere il diritto di (fare) qcmít právo/nárok na co

disordine: avere qc in disordinemít v čem nepořádek

disposizione: avere a disposizione qcmít k dispozici co

dovere: come si devejak být, jak se patří/sluší

dubbio: avere il dubbio chemít podezření, že ..., obávat se, že ...

effetto: avere effettomít vliv, zapůsobit

effetto: avere l'effetto volutomít kýžený efekt

entrare: entrarcimít co dělat, souviset (s tím) s daným tématem ap.

entratura: avere entrature a qcmít konexe kde

erta: stare all'ertamít se na pozoru, být ve střehu

fare: avere da faremít práci

fedina: avere la fedina pulitamít čistý (trestní) rejstřík

fedina: avere la fedina sporcamít záznam v (trestním) rejstříku

fermo: avere animo fermomít pevnou vůli

fifa: avere fifa di qcmít bobky, mít nahnáno z čeho

finire: finire benemít dobrý konec, dobře dopadnout

finito: essere finitobýt vyřízený, mít to spočítané

fortuna: aver fortuna nel giocomít štěstí ve hře

fortunato: essere fortunatomít štěstí

fretta: avere frettamít naspěch

gesso: portare il gessonosit sádru, mít co v sádře

gettare: Non ho soldi da gettare.Nemám peníze na rozhazování.

goloso: essere goloso di qcmít moc rád co o jídle

gomma: forare una gommapíchnout, mít defekt

grana: avere delle granemít potíže

grana: essere pieno di granabýt boháč, mít plno prachů

grembo: tenere in grembomít na klíně dítě ap.

idea: non avere (la minima) idea di qnemít ani (nejmenší) ponětí o čem

impegno: avere impegno nei confronti di qmít závazek vůči komu

intenzionato: Erano intenzionati a partire.Měli v úmyslu odjet.