Hlavní obsah

hrajíce

hrátgiocare

hrát sigiocare , giocherellare

Vyskytuje se v

dudy: hrát na dudysuonare la cornamusa

honěná: hrát na honěnougiocare a chiapparello/ad acchiapparsi

housle: hrát na houslesuonare il violino

hrát si: hrát si na vojákygiocare ai soldati

jistota: hrát (to) na jistotugiocare/andare sul sicuro

karta: hrát kartygiocare a carte

klavír: hrát na klavírsuonare il pianoforte

komparz: hrát v komparzufare la comparsa

kostka: hrát kostkygiocare a dadi

kulička: hrát kuličkygiocare a biglie

kuželka: hrát kuželkygiocare a birilli

kytara: hrát na kytarusuonare la chitarra

nerozhodně: hrát nerozhodně s remízoupareggiare

nota: zpívat/hrát z notcantare/suonare leggendo lo spartito

obrana: hrát v obraněgiocare in difesa

oslabení: hrát v oslabenígiocare in inferiorità numerica

schovávaná: hrát (si) na schovávanougiocare a nascondino

tenis: hrát tenisgiocare a tennis

trumpeta: hrát na trumpetusuonare la tromba

vabank: hrát vabankgiocare il tutto per tutto

buben: hrát na bubnysuonare la batteria

hrát si: Přestaň si hrát s tím nožem.Smettila di giocare con il coltello.

hrát si: Hraje si na velkého spisovatele.Posa a grande scrittore.

na: hrát na kytarusuonare la chitarra

nahlas: Rádio hraje moc nahlas.Il volume della radio è troppo alto.

naopak: Neučí se, naopak celý den si hraje.Non studia, anzi gioca tutto il giorno.

proti: Itálie bude hrát proti Rusku.L'Italia giocherà contro la Russia.

šipka: hrát šipkygiocare a freccette

špinavě: hrát špinavě nečestněgiocare sporco

špinavý: hrát špinavou hrou nečestněgiocare sporco

tuba: hrát na tubusuonare la tuba

umět: Umí hrát na kytaru.Sa suonare la chitarra.

záloha: sport. hrát v zálozegiocare nel centrocampo

housle: přen. hrát druhé houslerestare in/avere un ruolo di secondo piano

hrát si: hrát si s ohněmscherzare col fuoco

komedie: hrát komedii divadýlkofare la commedia

piano: hrát na pianosuonare il pianoforte

prim: hrát prim i přen.suonare da primo violino

acchiapparsi: giocare ad acchiapparsihrát na honěnou

bambola: giocare alle bambolehrát si s panenkami

biliardo: giocare a biliardohrát kulečník

birillo: giocare a birillihrát kuželky

chitarra: suonare la chitarrahrát na kytaru

comparsa: far da comparsadělat komparzistu, hrát v komparzu

dado: giocare a dadihrát kostky

fermare: fermare il giocopřerušit hru, přestat hrát

giocare: giocare a pallahrát si s míčem

giocare: giocare a cartehrát karty

giocare: giocare a scacchihrát šachy

giocare: giocare al calciohrát fotbal

giocare: giocare al biliardohrát kulečník

giocare: giocare a soldihrát o peníze

giocare: giocare alla roulettehrát ruletu

giocare: giocare fortehrát za velké peníze

giocare: giocare in borsahrát/spekulovat na burze obchodovat

giocare: giocare sul sicurohrát na jistotu

giocare: giocare in casahrát doma na domácím hřišti

giocare: giocare fuori casahrát venku na soupeřově hřišti

hockey: giocare a hockeyhrát hokej

inseguirsi: giocare a inseguirsihrát si na honěnou

nascondino: giocare a nascondinohrát (si) na schovávanou

numero: giocare sempre lo stesso numerohrát pořád stejné číslo

pallone: giocare a pallonehrát fotbal

punta: giocare con due puntehrát na dva útočníky

sassofono: suonare il sassofonohrát na saxofon

scacco: giocare a scacchihrát šachy

scemo: fare lo scemodělat blbého, hrát si na blbce

sicuro: andare/camminare sul sicuro(zbytečně) neriskovat, hrát na jistotu

sostenere: sostenere una partehrát roli

tamburo: battere/suonare il tamburohrát na buben, bubnovat

tempo: andare a tempodržet rytmus, hrát v rytmu

tennis: giocare a tennishrát tenis

tirare: tirare i dadihrát kostky

tonto: fare il finto tontodělat blbého, hrát si na blbce/hlupáka

altro: Uno legge, l'altro gioca.Jeden čte, druhý si hraje.

atteggiarsi: Si atteggia a eroe.Hraje si na hrdinu.

carta: Giochiamo a carte.Hrajeme/zahrajeme si karty.

giocare: Giocano ai soldatini.Hrají si na vojáky.

giocare: Tocca a te giocare.Teď hraješ ty.; Je řada na tobě.

nazionale: Gioca in nazionale.Hraje za reprezentaci.

orecchio: mus. suonare qc a orecchiohrát co podle sluchu

posare: Posa a intellettuale.Hraje si na intelektuála.

recitare: Smettila di recitare!Nehraj to (na mě)!

ruolo: Recita nel ruolo di Amleto.Hraje roli Hamleta.

schifo: La nostra squadra ha fatto schifo.Náš tým hrál hrozně.

giocare: giocare il tutto per tuttohrát o všechno/vabank

menare: přen. menare la danzahrát prim; udávat rytmus mít výsadní postavení

mosca: giocare a mosca ciecahrát (si) na slepou bábu

pesce: fare il pesce in bariledělat/hrát mrtvýho brouka záměrně něco přehlížet

scoperto: giocare a carte scopertehrát s odkrytými kartami; hrát otevřenou hru