militare : militare a favore di/contro q mluvit/hrát/působit ve prospěch koho /proti komu
accanirsi : accanirsi contro q pustit se do koho , napadnout koho
assicurazione : assicurazione contro gli infortuni úrazové pojištění
bilanciare : bilanciare i pro e i contro zvážit pro a proti
considerare : considerare il pro e il contro zvážit všechna pro a proti
corrente : contro correntei přen. proti proudu
crimine : dir. crimine contro l'umanitàzločin proti lidskosti
decenza : contro la pubblica decenzaproti dobrým mravům
dichiararsi : dichiararsi contro /a favore vyslovit se proti/pro
dimostrazione : dimostrazione contro la guerra protiválečná demonstrace
incendio : assicurazione contro gli incendi pojištění proti požáru
infortunio : assicurazione contro gli infortuni úrazové pojištění
lotta : lotta contro il cancro boj proti rakovině
manifestazione : manifestazione per la pace/contro il governo demonstrace za mír/proti vládě
natura : contro naturaproti přírodě, nepřirozeně
noi : contro di noiproti nám
patrimonio : dir. delitto contro il patrimoniomajetkový delikt
pidocchio : shampoo contro i pidocchi šampon proti vším
premunirsi : premunirsi contro l'influenza chránit se proti chřipce
pro : ponderare il pro e il contro zvažovat pro a proti
scommettere : scommettere cento contro uno vsadit sto ku jedné
sentenza : appellarsi contro una sentenza odvolat se proti rozsudku
unirsi : unirsi contro q/qc spojit se proti komu/čemu
valutare : valutare il pro e il contro zvážit pro a proti
vento : contro il ventoproti větru
voglia : contro voglianerad, neochotně, proti své vůli
allearsi : přen. Vi siete alleati contro di me.Spojili/Spolčili jste se proti mně.
assicurare : Ho assicurato la casa contro l'incendio. Pojistil jsem dům proti požáru.
ponderare : ponderare i pro e i contro zvážit pro a proti
pro : Sei pro o contro ? Jsi pro nebo proti?
protestare : Protestano contro il governo. Protestují proti vládě.
strofinarsi : Il gatto si strofina contro le mie gambe. Kočka se otírá o moje nohy.
mulino : combattere contro i mulini a vento bojovat s větrnými mlýny vést předem prohraný boj
muro : È come urtare contro il muro. Je to jako by hrách na stěnu házel.
picchiare : picchiare la testa contro il muro mlátit hlavou o zeď
voltare : voltare le armi contro q namířit zbraně proti komu
voltarsi : voltarsi contro q obrátit se proti komu příteli ap.