Vyskytuje se v
abbastanza: Adesso ne ho abbastanza!Teď už toho mám dost!
libero: Sei libero adesso?Máš teď volno?
o: Adesso o mai più!Teď, nebo nikdy!
proprio: È arrivato proprio adesso.Právě přišel.
nynějšek: od nynějškad'ora in poi, da adesso in poi
právě: právě teďproprio adesso
teď: hned teďsubito, proprio adesso
teď: teď nenon adesso
zatím: hovor. Tak zatím. na shledanouCi vediamo., A più tardi., Per adesso ciao.
dál: A co dál?E che facciamo adesso?
dělat: Co mám teď dělat?Che cosa faccio adesso?
dost: Už toho mám dost!Ne ho abbastanza!; už dost E adesso basta!
hit: To je teď velký hit.Questo fa furore.; Questo va forte.; Questo adesso è il pezzo forte.
jednání: Má teď nějaké jednání...Adesso è in riunione...
letět: Tahle košile teď letí.Questa camicia va di moda adesso.
právě: Právě se vrátil.È tornato proprio ora/adesso.
teprve: Teprve začíná chodit.Solo (adesso) comincia a camminare.
volno: Máš teď volno?Sei libero adesso?
zabývat se: Tím se teď nezabývej.Non occuparti di questo adesso.
odtud: Všechno jen odtud potud.Adesso basta!