Synonyma
Vyskytuje se v
zase: teď zasevystřídání něčím adesso... di nuovo
právě: právě teďproprio adesso
pro: pro teďper il momento
buď: buď teď nebo nikdyora o mai più
couvnout: Teď už nemůžeš couvnout.Non puoi più tirarti indietro.
dělat: Co mám teď dělat?Che cosa faccio adesso?
frčet: To teď hrozně frčí.Questo fa furore/va forte.
hit: To je teď velký hit.Questo fa furore.; Questo va forte.; Questo adesso è il pezzo forte.
honička: Mám teď v práci dost honičku.Sono molto preso dal lavoro.
jednání: Má teď nějaké jednání...Adesso è in riunione...
letět: Tahle košile teď letí.Questa camicia va di moda adesso.
mít: Mám (teď) práci. jsem zaneprázdněnSono occupato.
nahradit: Kdo ho teď nahradí?Ora chi prenderà il suo posto?
nasuchu: Jsem teď úplně nasuchu.Sono proprio al verde.
stíhat: (Teď) nestíhám. mám moc práceNon faccio in tempo.; Non ce la faccio.
volno: Máš teď volno?Sei libero adesso?
zabývat se: Tím se teď nezabývej.Non occuparti di questo adesso.