Hlavní obsah

lit [li]

Vyskytuje se v

drap: drap (de lit)ložní prádlo, povlečení

lis: fleur de lys/lis(tři) lilie

lit: lit de justicekrálovský stolec v parlamentě

approuvé: lu et approuvépo nahlédnutí schváleno ve spisu

entre: lire entre les lignesčíst mezi řádky

haut: lire à voix hautečíst nahlas

jumeau: lits jumeauxmanželská postel

lire: hovor. lire en diagonalezběžně prolétnout očima

pluie: Leje jako z konve.La pluie tombe à seaux.

punaise: punaise des litsštěnice domácí

rebours: lire à reboursčíst pozpátku

repos: lit de repospohovka

voiture: voiture-litlůžkový vůz

envers: lire un texte à l'enversčíst text pozpátku

faire: faire un litustlat postel

pleuvoir: Prší., Leje.Il pleut.

reborder: reborder un enfant dans son litdobře přikrýt dítě v posteli

sauter: sauter à bas du litvyskočit z postele

comme: Comme on fait son lit on se couche.Jak si kdo ustele, tak si také lehne.

verse: Lilo jako z konve.Il pleuvait à verse.

voracité: lire avec voracitéhltavě číst

čelo: tête d'un litčelo postele

dvoulůžkový: chambre double/à deux litsdvoulůžkový pokoj

hvězda: lire qqch dans les étoilesčíst co ve hvězdách

lůžko: lit d'hôpitalnemocniční lůžko

lůžkový: wagon-lit lůžkový vůz

manželský: lit matrimonialmanželská postel

nota: lire la musiquečíst noty

postel: les lits jumeaux, lit conjugalmanželská postel

pošta: lire son courrierpřečíst (si) poštu

prádlo: linge de lit, literie ložní prádlo

upoutaný: cloué au litupoutaný na lůžko

vůz: wagon-lit lůžkový vůz

lít: Lije.Il flotte.

z, ze: se lever du litvstát z postele

číst: lire entre les lignespřen. číst mezi řádky

jak: Comme on fait son lit on se couche.Jak si kdo ustele, tak si lehne.

konev: Leje jako z konve.Il pleut à verse.

lehnout (si): Comme on fait son lit on se couche.Jak si kdo ustele, tak si lehne.

lože: être (couché) sur son lit de mortležet na smrtelném loži

mezi: lire entre les lignesčíst mezi řádky

oko: ... se lit sur son visage.... mu kouká z očí. vlastnost ap.

přečíst (si): lire les pensées de qqnpřečíst čí myšlenky

růže: Il n'est pas couché sur un lit de roses.Nemá na růžích ustláno.

řádek: lire entre les lignesčíst mezi řádky

smrtelný: sur le lit de mortna smrtelné posteli

ustlat si: Comme on fait son lit on se couche.Jak si kdo ustele, tak si také lehne.

bois: bois de litpelest/rám postele