Hlavní obsah

vůz

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (auto) véhicule m, voiture fosobní vůzvoiture f (de tourisme)nákladní vůzcamion m, poids m lourdobrněný vůzengin m blindé
  2. (vagon) wagon m, voiture fjídelní vůzwagon-restaurant m, voiture-restaurant flehátkový vůzwagon-couchettes m, voiture-couchettes flůžkový vůzwagon-lit m
  3. (povoz) char m, chariot m

Vyskytuje se v

formule: vůz formule 1voiture de formule 1

jídelní: jídelní vůzwagon-restaurant , voiture-restaurant

komediantský: komediantský vůzroulotte

lůžkový: lůžkový vůzwagon-lit

místenkový: místenkový vůzvoiture à réservation obligatoire

předek: předek vozuavant-train

restaurační: restaurační vůzwagon-restaurant

sanitní: sanitní vůzambulance

spodek: spodek vozuchâssis

velký: Velký vůz souhvězdíGrand Chariot

záběh: vůz v záběhuvoiture en rodage

garáž: zajet s vozem do garážerentrer sa voiture (au garage)

lehátkový: lehátkový vůzwagon-couchettes , voiture-couchettes

kolo: být páté kolo u vozuêtre la cinquième roue du carrosse

caravane: = reklamní doprovodný vůz závodu Tour de Francecaravane du Tour de France

charge: naložit koho/co do vozuprendre en charge qqn/qqch dans un véhicule

chariot: vůz se senemchariot de foin

frigorifique: chladírenský vůz, mrazicí vagónwagon frigorifique

rodage: vůz v záběhuvoiture en rodage

taxi: stanoviště vozů taxislužbystation de taxis

tonneau: kropicí vůztonneau d'arrosage

voiture: lůžkový vůzvoiture-lit

camion: stěhovací vůzcamion de déménagement

occasion: ojetý vůzvoiture d'occasion

carrosse: být páté kolo u vozu být přebytečnýêtre la cinquième roue du carrosse

cinquième: páté kolo u vozula cinquième roue du carrosse

vůz: osobní vůzvoiture (de tourisme)