Hlavní obsah

puesta

Podstatné jméno ženské

  1. uvedení, položení, postavení, vloženípuesta en escenauvedení na scénupuesta en marchanastartování auta ap.
  2. západ slunce ap.puesta del solzápad slunce
  3. snůška snesená vajíčka
  4. snesení, snášení vajec

Vyskytuje se v

banderilla: poner las banderillas a algndát co proto, dát za vyučenou, vyčinit komu

bota: estar de botas/con las botas puestasbýt připravený/nastartovaný/nachystaný

bota: ponerse las botasnapakovat se, pěkně si vydělat, přijít si na své

bozal: poner bozal a algnumlčet koho

buzo: ponerse buzodávat bacha/pozor

cabello: ponérsele a algn los cabellos de puntaběhat mráz po zádech, vstávat vlasy hrůzou na hlavě komu hrůzou ap.

camino: ponerse en caminovydat se na cestu, vyrazit, vyjet

cascabel: poner el cascabel al gatonést kůži na trh, vzít na sebe riziko

castañuela: estar/ponerse como unas castañuelasbýt radostí/štěstím bez sebe, ohromně se radovat

coto: poner coto a algudělat přítrž čemu, skoncovat s čím

ejecución: poner en ejecuciónprovést, uskutečnit, vykonat

evidencia: poner/quedar en evidenciadokázat, prokázat, odhalit

gesto: poner/torcer el gestoohrnovat nos, (za)tvářit se kysele/naštvaně

granito: poner/aportar su granito de arenapřispět svou troškou/svým dílem

hora: poner en horanařídit, seřídit hodiny ap.

manifiesto: poner de manifiestoukázat, předvést

mesa: a mesa puestabez starostí, bezstarostně

órbita: poner en órbitavypustit na oběžnou dráhu

pelo: ponérsele a algn los pelos de puntaběhat mráz po zádech, vstávat vlasy na hlavě komu hrůzou ap.

piel: meterse/ponerse en la piel de algnvžít se do čí situace

pingar: poner pingandopomlouvat, shazovat, kritizovat

polvorosa: poner (los) pies en polvorosavzít nohy na ramena

poner: poner en horanařídit, seřídit, nastavit hodiny ap.

poner: ponerse al corriente(po)informovat se, dostat se do obrazu, získat přehled

poner: ponerse al teléfonojít k telefonu, vzít si telefon

poner: ponerse de acuerdodohodnout se, shodnout se

práctica: llevar a la/poner en prácticauvést do praxe, uskutečnit, provést

punto: puesta a puntoseřízení, nastavení, zaostření diapozitivu ap.

puñal: poner un puñal en el pecho a algndát nůž na krk komu, zahnat do kouta, přitlačit ke zdi koho

quitar: de quita y ponodnímatelný, oddělávací, sundávací

regla: poner en regladát do pořádku, uspořádat

rojo: ponerse rojozrudnout, zčervenat studem

sentido: poner sus cinco sentidos en alg(n)věnovat maximální pozornost komu/čemu

sitio: poner a algn en su sitioukázat komu, kde je jeho místo, vykázat do patřičných mezí koho

solfa: poner en solfazesměšnit, shodit

tapete: poner/colocar sobre el tapetenastolit otázku, vynést na světlo

tela: poner alg en tela de juiciozpochybnit co, pochybovat o čem

tomate: ponerse como un tomatezrudnout studem ap.

verde: poner verde a algnvynadat komu, zasypat nadávkami koho

acuerdo: ponerse de acuerdodohodnout se, shodnout se

afán: poner mucho afán en algvložit velké úsilí do čeho

callejero: puesto (de venta) callejeropouliční (prodejní) stánek

cara: poner mala carazamračit se, zakabonit se, zatvářit se nevrle

cimiento: echar/poner los cimientospoložit základy

claro: poner en claroobjasnit, vysvětlit

claro: ponerse en clarovyjít najevo, ukázat se pravda ap.

comunicación: ponerse en comunicación con algnspojit se s kým telefonem ap.

confianza: poner su confianza en algnvložit důvěru v koho

cuarentena: poner en cuarentena (a) alg(n)dát do karantény koho/co, vyhlásit karanténu kde

cubierto: ponerse a cubierto(s)krýt se, schovat se před nepřízní, útokem ap.

cuerno: poner los cuernos a algnnasadit parohy komu

defensiva: ponerse a la defensivapřejít do defenzívy

duda: poner en dudaszpochybnit, uvést do pochyb

énfasis: poner énfasis en algklást důraz na co, zdůraznit co

enfermo: caer/ponerse enfermoonemocnět

escalar: escalar posiciones/puestospovýšit, postoupit v zaměstnání ap.

examen: poner/someter a un examenpodrobit zkoušce

funcionamiento: poner en funcionamientouvést do chodu, rozběhnout, rozjet systém, zařízení ap.

furioso: ponerse furioso con/contra algnrozzuřit se, hrozně se naštvat na koho

humor: poner de buen humordobře naladit

impedimento: poner impedimentos para alg(za)bránit čemu, znemožnit co

marcha: poner en marchauvést do chodu

mesa: poner la mesaprostřít stůl

puesto: a mesa puestak prostřenému stolu

puesto: puesto de controlkontrolní stanoviště

riesgo: poner (a) alg(n) en riesgovystavit nebezpečí koho/co

socorro: casa/puesto de socorrolékařská služba první pomoci zařízení

sol: sol naciente/ponientevycházející/zapadající slunce

zancadilla: poner la zancadillapodkopnout nohu, podrazit nohy

despertador: poner el despertador a las sietenastavit budík na sedmou

escena: poner en escenahrát; dávat divadelní hru

importar: ¿Te importa si pongo la radio?Bude ti vadit, když zapnu rádio?