Hlavní obsah

o

Předložka

  1. (s důrazem na obsah, záměr ap.) de, sobre, porO čem to je?¿De qué es?O čem přemýšlíš?¿En qué piensas?(po)žádat o ruku kohopedir la mano a algn
  2. (časový údaj) a(v průběhu) en, duranteo půl pátéa las cuatro y mediao půlnocia medianocheo Vánocíchen Navidadčaj o pátété a las cinco
  3. (množství, rozsah) de
  4. (rozdíl míry)být o metr delšíser un metro más largobýt o rok starší než ...ser un año mayor que ...
  5. (nástroj) con
  6. (těsný dotyk, kontakt) con, contra, en

Vyskytuje se v

bradla: bradla o nestejné výšce žerdi pro ženybarras asimétricas

doklad: doklad o trvalém pobytucertificado de residencia

důvěra: hlasování o důvěřemoción de censura

epos: Epos o GilgamešoviEpopeya de Gilgamés

chodit: chodit o holiandar con bastón

iluze: připravit koho o iluzequitar a algn las ilusiones, desilusionar, desengañar a algn

opřít se: opřít se o lokty o coacodarse en alg

panenství: připravit koho o panenstvíquitar a algn la virginidad

pobyt: doklad o trvalém pobytucertificado de residencia

pokud: pokud jde opor mí, en cuanto a mí

pokus: práv. pokus o sebevraždutentativa de suicidio

pokus: práv. pokus o vraždutentativa de asesinato

potvrzení: potvrzení o registraciresguardo de matrícula

požádat: požádat o prominutípedir excusas

požádat: požádat o rukupedir la mano

požádat: požádat o slovopedir la palabra

bát se: Neboj se o mě.No te preocupes por mí.

boj: boj o život/o přežitílucha por la vida/supervivencia

bydliště: potvrzení o trvalém bydlišticertificado de residencia

bydliště: údaje o bydlištidatos domiciliarios

být: (O tom) není pochyb.No cabe duda.

dokola: Mluví o tom pořád dokola.No para de hablar de eso.

dřív: o hodinu dřívuna hora antes

chod: jídlo o třech chodechmenú de tres platos

jednat se: O co/Oč se jedná?¿De qué se trata?

jít: Jde o to, že...Se trata de que...; La cosa es que...

jít: Pokud jde o...En cuanto a...; En lo que se refiere a...

kdo: O kom mluvíte?¿De quién estáis hablando?

mladší: Je o tři roky mladší než já.Es tres años menor que yo.

mnoho: o mnoho lepšímucho mejor

něco: o něco vícun poco más

on: o nichde ellos

oznámení: oznámení o uložení zásilkyaviso de correo

péče: péče o děticuidado de niños

pomoc: volat o pomocllamar por ayuda; pedir ayuda

poprosit: poprosit koho o laskavostpedir a algn un favor

potvrzení: potvrzení o zaplacenírecibo de pago

pozadu: Hodiny jdou o 5 minut pozadu.El reloj se atrasa 5 minutos.

požádat: Mohu vás o něco požádat?¿Le puedo pedir algo?

požádat: požádat o laskavostpedir un favor

haléř: obrat koho o poslední haléřdejar a algn en pelotas

chlup: To bylo o chlup.Fue por los pelos.

krk: Jde mu o krk.Su vida está en juego.

krk: přijít o krkperder la piel