Hlavní obsah

dny

dnofondo , lecho

dnagota (artética), podagra

DNAADN

dendía , jornada

Vyskytuje se v

den: dnyčasy tiempo , época , momento

čtrnáct: čtrnáct dnů dva týdnyquince días

den: pracovní/všední dendía laborable

den: přen. soudný dendía del juicio final

den: Štědrý dendía de Nochebuena

den: Dobrý den!¡Buenos días!

díkůvzdání: Den díkůvzdáníDía de Acción de Gracias

dna: trpící dnougotoso

dobrý: Dobrý den!¡Buenos días!

dveře: den otevřených dveřídía /jornada de puertas abiertas

i: dnem i nocí(de) día y (de) noche

každý: každý dentodos los días

každý: každý druhý den, obdenun día sí y otro no, cada dos días

klid: den pracovního klidudía festivo

otevřený: den otevřených dveřídía de puertas abiertas

pracovní: pracovní dendía laborable

v: ve dne v nocidía y noche

volno: den volnadía libre

vprostřed: vprostřed dneen pleno día

během: během dnedurante el día

během: během několika dnídentro de unos días

celý: celý dentodo el día

další: další dennásledující al día siguiente; jiný el otro día

den: dvakrát za dendos veces al día

den: do dnešního dne dodneshasta hoy (día)

den: každý den; den co dencada día; todos los días

den: ob dencada dos días; un día sí y otro no/un día no

den: ve dnede día

minulý: v minulých dnechdías atrás

mít: Týden má sedm dní.La semana tiene siete días.

noc: ve dne v nocidía y noche

ob: ob dencada dos días; un día sí y otro no

odpočinkový: odpočinkový dendía de descanso

průběh: v průběhu dnedurante el día

přát: přát dobrý dendar los buenos días

přes: Přes den ti zavolám.Te llamaré durante el día.

sklonek: na sklonku dneen el ocaso del día

trčet: trčet celý den domaestar metido todo el día en casa

velký: velký dengran día

všední: všední den pracovnídía laborable

vzít si: Vezmu si den volno.Tomaré un día libre.

dno: být na dněestar hundido

dobrý: dělat si z koho dobrý dentomarle el pelo a algn

chválit: Nechval dne před večerem.Nadie se alabe hasta que acabe.

kalich: vypít kalich hořkosti až do dnaapurar el cáliz de amargura

pohár: vypít pohár hořkosti až do dnaapurar la copa del dolor

pořad: být na pořadu dne téma, problém ap.estar sobre el tapete

ústa: celý den nezavřít ústano cerrar la boca en todo el día

bueno: hovor. ¡Buenas!Zdravím!, Dobrý den!

bueno: ¡Buenos días!Dobrý den! pozdrav

cobro: día de cobroden výplaty

fondo: fondo del marmořské dno

inhábil: día inhábilden pracovního klidu

mañana: de la mañana a la nocheod rána do večera, celý den