Odvozená slova
Vyskytuje se v
chuť: být bez chutiне име́ть никако́го вку́са
komentář: bez komentářeбез коммента́риев
lad: bez ladu a skladuни скла́ду, ни ла́ду
legrace: bez legraceбез шу́ток, шу́тки в сто́рону
milost: bez milostiбеспоща́дно, без поща́ды
ministr: ministr bez portfejeмини́стр без портфе́ля
nadsázka: bez nadsázkyбез преувеличе́ния
námaha: bez námahyбез труда́
ohled: bez ohledu na koho/coнесмотря́, не обраща́я внима́ния на кого/что
okolek: bez okolkůбез церемо́ний/обиняко́в
omezení: bez omezeníбез ограниче́ний
pochyba: bez pochybyнесомне́нно, без сомне́ния
portfej: ministr bez portfejeмини́стр без портфе́ля
poskvrna: bez poskvrnyбез пя́тен
prodlení: bez prodleníнеме́дленно, без промедле́ния
rozdíl: bez rozdíluбез разли́чия
rytíř: rytíř bez bázně a hanyры́царь без стра́ха и упрёка
skrupule: bez skrupulíбез вся́ких сомне́ний, бессо́вестно, без зазре́ния со́вести
slovo: beze slovaничего́ не говоря́, безмо́лвно
spor: beze sporuбесспо́рно, несомне́нно
svědek: beze svědkůбез свиде́телей
svolení: bez mého svoleníбез моего́ ве́дома
úrok: bez úrokůбез проце́нтов
ustání: bez ustáníнеуста́нно, беспреста́нно, непреры́вно, постоя́нно
váhání: bez váháníбез колеба́ний, не коле́блясь
výhrada: bez výhradбез огово́рок
zmizet: zmizet beze stopyпропа́сть без ве́сти
bez sebe: Byli radostí bez sebe.Они́ бы́ли вне себя́ от ра́дости.
cukr: káva s mlékem bez cukruко́фе с молоко́м без са́хара
domov: lidé bez domovaбездо́мные лю́ди
dozor: nechat děti bez dozoruоста́вить дете́й без присмо́тра
hnutí: bez hnutíнеподви́жно, без движе́ния
jet: jet bez řidičského průkazuе́хать без води́тельских прав
každičký: každičkému bez výjimky vysvětlovatвсем и ка́ждому объясня́ть
let: let bez mezipřistáníбеспоса́дочный перелёт
místo: být bez místaбыть без рабо́ты
nechat: nechat koho bez pomociоста́вить кого без по́мощи
obejít se: Bez toho se obejdu.Без э́того я обойду́сь.
on, ona, ono: Šla tam bez něho.Она́ пошла́ туда́ без него́.
peníze: Jsem úplně bez peněz.Я оста́лся без де́нег., Я на нуле́.
poddat se: poddat se bez bojeсда́ться без бо́я
podrobit se: bez odporu se podrobitподчини́ться без сопротивле́ния
pohnutí: ležet bez pohnutíлежа́ть без движе́ния/неподви́жно
pozvání: přijít bez pozváníприйти́ без приглаше́ния
proběhnout: proběhnout bez komplikacíсоверши́ться без затрудне́ний
prostředek: zůstat bez prostředkůоста́ться без средств
přestání: mluvit bez přestáníговори́ть без у́молку
přičinění: bez (vlastního) přičiněníбез (со́бственных) уси́лий/стара́ний
příslušnost: osoba bez státní příslušnostiлицо́ без гражда́нства
radost: (být) radostí bez sebeвне себя́ от ра́дости
rozmysl: bez rozmysluбезрассу́дно
rozumět: rozumět si beze slovпонима́ть друг дру́га без слов
strava: ubytování bez stravyразмеще́ние без пита́ния
tričko: tričko bez rukávůфутбо́лка/ма́йка без рукаво́в, dámské топ
udání: bez udání důvoduбез указа́ния/объявле́ния причи́ны
užitek: bez užitkuбесполе́зно
vytáčka: říci bez vytáčekсказа́ть без увёрток
vyznání: člověk bez vyznáníчелове́к без ве́ры
vyzvání: Nevstupujte bez vyzvání!Без вы́зова не входи́ть!
vzdát se: vzdát se bez bojeсда́ться без бо́я
zaměstnání: být bez zaměstnáníбыть безрабо́тным
zanechat: zanechat děti bez dozoruоста́вить дете́й без присмо́тра
zaváhání: bez zaváháníбез колеба́ний
závěť: zemřít bez závětiумере́ть, не оста́вив завеща́ния
zdráhání: bez zdráháníохо́тно, без колеба́ний
koláč: Bez práce nejsou koláče.Без труда́ не вы́тащишь и ры́бку из пруда́.
obal: říci bez obaluсказа́ть пря́мо, сказа́ть без обиняко́в
obava: Buď bez obav.Не беспоко́йся.
ohlas: zůstat bez ohlasuоста́ться без о́тзыва
osmnáct: Jeden za osmnáct a druhý bez dvou za dvacet.Они́ одного́ по́ля я́годки., Оди́н друго́го сто́ит.
pardon: bez pardonuбез поща́ды
poznámka: nechat co bez poznámkyоста́вить что без замеча́ния
práce: Bez práce nejsou koláče.Без труда́ не вы́нешь и ры́бку из пруда́.
průtah: udělat co bez průtahůсде́лать что без волоки́ты
příčina: zcela bez příčinyвполне́ без причи́ны, беспричи́нно
přiznat se: přiznat se bez mučeníпризна́ться чистосерде́чно
růže: Není růže bez trní.Нет ро́зы без шипо́в.
se, si: být bez sebe v bezvědomí(быть) без созна́ния, (быть) в о́бмороке
servítek: říci bez servítkůпа́ру ла́сковых сказа́ть
starost: Buďte bez starosti.Не беспоко́йтесь.
stopa: zmizet beze stopyисче́знуть бессле́дно
tělo: Chodí jako tělo bez duše.Она́ хо́дит как в во́ду опу́щенная.
úhona: bez úhonyбез вся́кого уще́рба
vědomí: bez mého vědomíбез моего́ ве́дома
vina: Nikdo není bez viny.Все мы не без греха́.
závazek: Svobodný, bez závazků... inzerátХолосто́й, без дете́й...
zřetel: bez zřetele k čemuне учи́тывая чего
zůstat: zůstat bez sebeлиши́ться чувств
ве́домо: bez mého vědomíбез моего́ ве́дома
необеспе́ченный: úvěr bez ručiteleнеобеспе́ченный креди́т
неограни́ченный: internet bez datového limitu неограни́ченный тра́фик
портфе́ль: ministr bez portfejeмини́стр без портфе́ля
разли́чие: bez rozdílu, stejněбез разли́чия
труд: bez potíží, snadnoбез труда́
bez, beze: beze zbytkuдо после́днего пу́нкта
у́сталь: neúnavně, bez přestáníбез уста́ли
без: bez penězбез де́нег
безвку́сный: jídlo bez chutiбезвку́сная еда́
вне: dostat se mimo pořadí, projít bez frontyпройти́ вне о́череди
внима́ние: nechat bez povšimnutíоста́вить кого без внима́ния
врать: Lže bez uzardění.Врёт и не красне́ет.
интере́с: poslouchat bez zájmuслу́шать без интере́са
коммента́рий: bez komentáře, no commentбез коммента́риев
напрями́к: říct na plnou pusu/bez obaluсказа́ть напрями́к
обойти́сь: Obejdu se bez tebe.Без тебя́ обойду́сь.
оса́дки: Dnešek bude beze srážek.Сего́дня без оса́дков.
ра́дость: (být) radostí bez sebeвне себя́ от ра́дости
рассужде́ние: bez řečí/námitekбез рассужде́ний
след: zmizet beze stopyисче́знуть без следа́
спеши́ть: dělat co bez spěchuде́лать что не спеша́
тра́фик: internet bez datového limituнеограни́ченный тра́фик
ша́пка: s holou hlavou, bez čepiceбез ша́пки
грош: být bez koruny/švorc, nemít ani flokaбез гроша́ в карма́не
два: jeden za osmnáct, druhý bez dvou za dvacetдва сапога́ па́ра
душа́: Spadlo komu srdce do kalhot., Byl strachy celý bez sebe.Душа́ в пя́тки ушла́.
дым: není kouře bez ohněнет ды́ма без огня́
моргну́ть: bez mrknutí oka, bez dlouhého rozmýšleníне моргну́в гла́зом
ста́рый: Staří i mladí., přen. Všichni bez výjimky.И ста́рые и ма́лые.
ступи́ть: Bez něj neudělá ani krok.Без него́ шагу́ ступи́ть не мо́жет.