Hlavní obsah

vypadat

Nedokonavé sloveso

  1. (mít vzhled) aussehenSüD, ÖrD ausschauen
  2. vypadá to (jevit se) es sieht ausVypadalo to jako past.Es sah wie eine Falle aus.To není (tak), jak to vypadá!Es ist nicht, wonach es aussieht!

Dokonavé sloveso

Vyskytuje se v

bezvýchodně: Situace vypadá zcela bezvýchodně.Die Situation sieht völlig aussichtslos aus.

bledě: vypadat bleděblass aussehen

bombasticky: Vypadá to bombasticky.Es sieht bombig aus.

božsky: expr. vypadat božskygöttlich ausschauen

čerstvě: vypadat čerstvěfrisch ausschauen

důležitě: vypadat důležitěwichtig aussehen

fantasticky: vypadat fantastickyfantastisch ausschauen

hezky: vypadat hezkyhübsch ausschauen

hustě: Vypadá to dost hustě.Das sieht fett aus.

chorobně: vypadat chorobněkrank aussehen

jakoby: Vypadá, jakoby neuměl do tří napočítat.Er sieht aus, als ob er bis drei nicht zählen könnte.

komicky: působit/vypadat komickykomisch wirken/aussehen

křehce: vypadat křehce o nádobězerbrechlich aussehen

mladě: vypadat mladějung aussehen

nadějně: Vypadá to nadějně.Das schaut hoffnungsvoll aus.

nepěkně: vypadat nepěkněunschön ausschauen

nepřítomně: vypadat nepřítomněabsent ausschauen

ohavně: ohavně vypadatscheußlich aussehen

ošklivě: vypadat ošklivěscheußlich ausschauen

otráveně: Vypadala otráveně.Sie sah verdrießlich aus.

pěkně: pěkně vypadatschön ausschauen

poměrně: vypadat poměrně mladěverhältnismäßig jung ausschauen

růžově: Budoucnost nevypadá příliš růžově.Die Zukunft sieht nicht sehr rosig aus.

šeredně: vypadat šeredněhässlich aussehen

výborně: Vypadáš dnes výborně.Du siehst heute vorzüglich aus.

zanedbaně: vypadat zanedbaněvernachlässigt aussehen

zděsit se: Zděsil se, jak špatně vypadá.Er entsetzte sich, wie schlecht er aussieht.

zdravě: vypadat zdravěgesund aussehen

zrovna: Nevypadá zrovna dobře.Er sieht nicht gerade gut aus.

hromádka: vypadat jako hromádka neštěstíwie ein Häufchen Unglück aussehen

neštěstí: vypadat jako hromádka neštěstíwie ein Häufchen Unglück ausschauen

věk: Nevypadá na svůj věk.Man sieht ihr ihr Alter nicht an.

apart: vypadat půvabněapart aussehen

ausgemergelt: vypadat vyhubleausgemergelt aussehen

aussehen: Ten muž vypadal velmi smutně.Der Mann sah sehr traurig aus.

beknackt: vypadat přiblblebeknackt aussehen

absolut: vypadat absolutně nemožněabsolut unmöglich aussehen

Anschein: Vypadá to, jako by.../že...Es hat den Anschein, dass.../als ob...

ansehen: To vypadá docela hezky.Das sieht sich ganz hübsch an.

appetitlich: vypadat chutněappetitlich aussehen

ausschauen: Vypadá nemocně.Sie schaut krank aus.

betrübt: vypadat zasmušilebetrübt aussehen

damit: Jak to s tím vypadá?Wie steht's damit?

dumm: Není tak hloupá, jak vypadá.Sie ist nicht so dumm, wie sie aussieht.

fesch: vypadat hezkyfesch aussehen

finden: To vypadá dobře! – Myslíš?Das sieht gut aus! – Findest du?

fremdartig: vypadat cizefremdartig aussehen

grotesk: vypadat směšněgrotesk aussehen

niedlich: vypadat roztomileniedlich aussehen

schlampig: vypadat neupraveněschlampig aussehen

seltsam: vypadat podivuhodně/zvláštněseltsam aussehen

so: Dům nevypadá tak, jak jsem si představovala.Das Haus sieht nicht so aus, wie ich es mir vorgestellt habe.

stehen: Je na tom dobře., Vypadá to s ním dobře.Es steht mit ihm gut.

sympathisch: vypadat sympatickysympathisch aussehen

verhärmt: vypadat ztrápeněverhärmt aussehen

verheult: vypadat ubrečeněverheult aussehen

vypadat: Vypadalo to jako past.Es sah wie eine Falle aus.