Hlavní obsah

vedoucí

Přídavné jméno

  • Führungs-, führend, leitendvedoucí kuchařder Küchenchefvedoucí brankadas Führungstor

Podstatné jméno, rod mužský i podstatné jméno, rod ženský

Vyskytuje se v

kampaň: vést kampaň proti komu/čemueine Kampagne gegen j-n/etw. führen

pionýrský: pionýrský vedoucíder Pionierleiter

projekt: vedoucí projektuder Projektleiter

rodinný: vést rodinný životein Familienleben führen

bezstarostný: vést bezstarostný životsorgenfreies Leben führen

divný: vést divné řečiseltsame Reden führen

domácnost: vést domácnosteinen Haushalt führen

napřed: Napřed šel vedoucí.Der Leiter ging voraus.

normální: vést normální životein normales Leben führen

ohlávka: vést koně za ohlávkuein Pferd am Halfter führen

ohnivý: vést ohnivou diskuzi s kýmeine flammende Diskussion führen

pobočka: vedoucí pobočkyder Filialleiter

pohodlný: vést pohodlný životein bequemes Leben führen

pohovor: vést přátelský pohovor s kýmmit j-m ein freundliches Gespräch führen

porada: porada s vedoucímeine Besprechung mit dem Chef

postavení: mít vedoucí postaveníeine Führungsposition haben

povýšit: Konečně byl povýšen na vedoucího.Endlich wurde er zum Leiter befördert.

prázdný: vést prázdný životein hohles Leben führen

představitel: vedoucí představitel strany a státuder Hauptvertreter der Partei und des Staates

příkladný: vést příkladný životein vorbildliches Leben führen

psaní: vést komu ruku při psaníj-m die Hand beim Schreiben führen

silácký: vést silácké řečigroße Reden schwingen

slepec: vést slepceeinen Blinden führen

spořádaný: vést spořádaný životein redliches Leben führen

státotvorný: vést státotvornou politikueine staatsbildende Politik führen

strastiplný: vést strastiplný životein qualvolles Leben führen

toulavý: vést toulavý životein Wanderleben führen

úporný: vést úporný bojeinen erbitterten Kampf führen

vést: Tato cesta vede do vsi.Dieser Weg führt ins Dorf.

vést: vést ve volbáchin den Wahlen führen

vést: vést obchodein Geschäft führen

vést: Vedl s ní dlouhý rozhovor.Er führte ein langes Gespräch mit ihr.

vést: hovor. vést řečisonderbare Reden führen

vést: vést plyn potrubímdas Gas durch die Rohrleitung leiten

vést se: Jak se vede?Wie geht's?; Wie läuft's so?

vést se: Vedlo se mu tam špatně.Es ist ihm dort schlecht ergangen.

vést si: vést si slušněsich gut stehen

vrch: Cesta vede prudce do vrchu.Der Weg führt steil bergauf.

za: vést se za ruceHand in Hand gehen

zle: Vede se mu zle.Es geht ihm schlecht.; Es steht schlimm mit ihm.

život: vést dvojí životein Doppelleben führen

korespondence: vést korespondenci s kýmmit j-m im Briefwechsel stehen

vést: Nevede to k žádnému cíli.Es führt zu keinem Ziel.

vést: Všechny cesty vedou do Říma.Alle Wege führen nach Rom.

vést se: vést se za rukuHand in Hand gehen, Arm in Arm gehen

aufwärts: ein aufwärts führender Wegcesta vedoucí vzhůru

behaglich: ein behagliches Leben führenvést poklidný život

führen: ein (Telefon)Gespräch mit j-m führenvést s kým (telefonický) rozhovor

führen: Krieg gegen j-n/etw. führenvést válku proti komu/čemu

häuslich: ein sehr häusliches Leben führenvést velmi domácký život

anführen: die Soldaten zum Kampf anführenvést vojáky do boje

armselig: ein armseliges Leben führenvést nuzný život

ausersehen: j-n als Leiter der Gruppe ausersehenzvolit koho vedoucím skupiny

betulich: ein betuliches Leben führenvést poklidný život

Buch: Buch führenvést účetní knihu

Deutsch: einen Lehrstuhl für Deutsch leitenvést katedru německého jazyka

dir: Wie geht's dir?Jak se máš?; Jak se ti vede?

direkt: Diese Straße führt direkt ins Zentrum.Tato ulice vede přímo do centra.

erziehen: seine Kinder zur Selbständigkeit erziehenvést své děti k samostatnosti

führen: einen Hund an der Leine führenvést psa na vodítku

großspurig: großspurige Reden führenvést arogantní řeči

hinausführen: Diese Tür führt in den Hof hinaus.Tyto dveře vedou do dvora.

luxuriös: ein luxuriöses Leben führenvést přepychový život

Tabelle: die Tabelle anführenvést tabulku