bojový: bojové hrydie Kampfspiele
deskový: desková hradas Brettspiel
divadelní: divadelní hradas Theaterstück
hazardní: hazardní hradas Glücksspiel
karetní: karetní hradas Kartenspiel
klukovský: klukovské hrydie Jungenspiele
komorní: komorní hradas Kammerspiel
koncový: sport. koncová hradas Endspiel
konverzační: konverzační divadelní hradas Konversationsstück
kvízový: kvízová hradas Quizspiel
míčový: míčové hrydie Ballspiele
mobilní: mobilní hry pro telefondie Handyspiele
obranný: obranná hradas Defensivspiel
PC: PC hrydie PC-Spiele
počítačový: počítačová hradas Computerspiel
postavení: sport. postavení mimo hrudas Abseits
přesilový: sport. přesilová hradas Überzahlspiel
soutěživý: soutěživé hrydie Wettbewerbsspiele
společenský: společenská hradas Gesellschaftsspiel
stav: stav hryder Spielstand
útočný: sport. útočná hradas Offensivspiel
vědomostní: vědomostní hradas Quizspiel
dějství: hra o třech dějstvíchein Spiel in drei Akten
fér: hrát fér hruein faires Spiel spielen
freewarový: freewarové hrydie Freeware-Spiele
ofenzivní: ofenzivní hradas Offensivspiel
ošidný: hrát ošidnou hru s kýmein trügerisches Spiel mit j-m spielen
podvodný: podvodná hraein betrügerisches Spiel
provedení: provedení divadelní hrydie Darbietung eines Theaterstücks
přebraný: přebraný hráchausgelesene Erbsen
rozehrávat: rozehrávat přesilovou hrudas Überzahlspiel eröffnen
síť: hra na sítidas Spiel am Netz
trailer: trailer na novou počítačovou hruder Trailer zu einem neuen Computerspiel
víc: hra pro dva a více hráčůSpiel für zwei und mehr Spieler
vytvořit: vytvořit divadelní hruein Theaterspiel schaffen
začátek: na začátku hryam Anfang/zu Beginn des Spieles
zaktualizovat: zaktualizovat divadelní hrudas Theaterstück aktualisieren
zjednodušit se: Pravidla hry se postupně zjednodušila.Die Spielregeln haben sich nach und nach vereinfacht.
zvrtnout se: Hra se zvrtla v boj.Der Spiel artete in einen Kampf aus.
falešný: hrát falešnou hru s kýmmit j-m ein falsches Spiel spielen
figura: být jen figurou ve hřenur eine Figur im Spiel sein
hrách: Jako když hrách na stěnu hází.Das sind Erbsen an die Wand geworfen.
hrát: hrát s kým otevřenou hrumit j-m ein offenes Spiel spielen
otevřený: hrát otevřenou hruein offenes Spiel spielen
stěna: jako když hrách na stěnu házíwie gegen eine Wand reden
štěstí: pořek. Neštěstí ve hře, štěstí v lásce.Pech im Spiel, Glück in der Liebe.