tausend : Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot.V nouzi poznáš přítele.
abspenstig : j-m den Freund abspenstig machenkomu přebrat přítele
abhängig : Ihr Freund ist von Drogen abhängig. Její přítel je závislý na drogách.
adden : Ich habe ihn als Freund auf Facebook geaddet. Přidal jsem si ho do přátel na Facebooku.
aufopfern : sein Leben für den Freund aufopfern obětovat svůj život za kamaráda
begreifen : Ich kann meinen Freund gut begreifen. Dobře svého přítele chápu.
bewerfen : den Freund mit Schneebällen bewerfen házet po kamarádovi sněhové koule
erübrigen : für seine Freunde Zeit erübrigen najít si čas na přátele
immerhin : Das kann ich ihm nicht antun, er ist immerhin mein bester Freund. To mu nemohu udělat, je to přece můj nejlepší přítel.
sauber : Das sind deine sauberen Freunde ! To jsou tví povedení přátelé!
sein : einer seiner Freunde jeden z jeho přátel
treffen : Ich treffe mich heute mit meinen Freunden. Dnes se setkám s přáteli.
verbringen : ein Wochenende mit Freunden verbringen strávit víkend s přáteli
verlieren : Ich habe meinen besten Freund durch ein Flugzeugunglück verloren. Při leteckém neštěstí jsem ztratil svého nejlepšího přítele.
dělit se : dělit se s kamarády o nájem sich die Miete mit den Freunden teilen
dovolat se : dovolat se příteli den Freund telefonisch erreichen
důvěrný : důvěrný přítel ein vertrauter Freund
esemeskovat : esemeskovat si s kamarády mit Freunden simsen
jeho, její, jejich : jejich přátelé ihre Freunde
kamarád : dobrý kamarád ein guter Freund
kamarádit (se) : Budeš se mnou kamarádit? Willst du mein Freund werden?
obveselit : obveselit smutného kamaráda einen traurigen Freund erheitern
opustit : opustit přítele v neštěstí den Freund im Unglück verlassen
podarovat : podarovat přítele knihou den Freund mit einem Buch beschenken
podezírat : podezírat přítele ze zrady den Freund des Verrates verdächtigen
podrazit : Podrazil svého přítele. Er hat seinen Freund verraten.
pomoct : pomoci příteli v nouzi dem Freund in der Not helfen
poškádlit : poškádlit kamaráda poznámkou den Freund mit einer Bemerkung necken
považovat : Považuje ho za přítele. Er hält ihn für einen Freund.
povedený : Máš povedeného přítele! Du hast einen gediegenen Freund !
povozit : povozit kamaráda v novém autě den Freund im neuen Auto spazierenfahren
povyrazit se : povyrazit se s přáteli sich mit den Freunden vergnügen
pozdravovat : Pozdravuj ode mne svého přítele. Grüße deinen Freund von mir.
přebrat : přebrat kamarádovi děvče einem Freund seine Freundin ausspannen
přítel : přítel pokroku Freund des Fortschritts
rozptýlit : rozptýlit kamaráda vtipem den Freund mit einem Witz zerstreuen
rozrušit : Přítelova smrt ho velmi rozrušila. Der Tod des Freundes hat ihn sehr erschüttert.
řadit : řadit koho mezi své přátele j-n zu seinen Freunden zählen
s, se : stýkat se pravidelně s kamarády seine Freunde regelmäßig treffen
škopek : popovídat si s kamarády u škopku mit Freunden beim Bier plaudern
upozornit : upozornit přítele na článek v novinách den Freund auf den Zeitungsartikel aufmerksam machen
upřímný : upřímný přítel ein aufrichtiger Freund
vděčit : vděčit přátelům za pomoc den Freunden die Hilfe verdanken
věnovat : věnovat příteli knihu das Buch einem Freund widmen
vy : vy a vaši kamarádi ihr und eure Freunde
vykrást : Spisovatel vykradl svému příteli téma. Der Schriftsteller stahl das Thema von seinem Freund.
vysvobodit : vysvobodit přítele z trapné situace seinen Freund aus einer peinlichen Lage erlösen
zapovídat se : zapovídat se s přáteli sich mit den Freunden verplaudern
známost : mít vážnou známost feste Freundin/festen Freund haben
zpovídat se : zpovídat se kamarádovi sich seinem Freund anvertrauen
zradit : zradit svého přítele seinen Freund verraten
nouze : V nouzi poznáš přítele. Freunde in der Not gehen hundert auf ein Lot.
poznat : V nouzi poznáš přítele. Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot.
přítel : V nouzi poznáš přítele. Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot.