Hlavní obsah

rána

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (zranění) ferita f(říznutí) taglio m(léze) lesione fi přen. piaga fbodná ránaferita da puntařezná/sečná ránaferita da tagliotržná ránasquarcio m, lacerazione fstřelná ránaferita da arma da fuoco
  2. (úder) colpo m, botta f(pěstí) pugno mjednou ranou skolit ap.in un colpo solo
  3. (zvuk) scoppio m, colpo m, schianto m
  4. (výstřel) sparo m
  5. (osudu ap.) colpo m(neštěstí) sventura f(pohroma) calamità frána osuducolpo del destino

Vyskytuje se v

bodný: bodná rána, bodné zraněníferita di punta, ferita da arma da punta

ještě: ještě dnes ránoancora stamattina

ošetřit: ošetřit zranění/ránu komufare una medicazione a q

pod, pode: rána pod páscolpo basso

přelepit: přelepit ránu náplastímettere un cerotto su qc

řezný: řezná ránaferita da taglio

sečný: med. sečná ránaferita di taglio, taglio

střelný: střelná rána, střelné zraněníferita da arma da fuoco

tržný: tržná ránaferita lacera, lacerazione

večer: od rána do večeradalla mattina alla sera

běhat: Každé ráno chodí běhat.Ogni mattina va a fare jogging.

brzy: vstát brzo ránoalzarsi presto la mattina; alzarsi di buon'ora

dát: Ráno si dám housku...Di mattina mi mangio un panino...

hojit se: Rána se nehojí.La ferita non guarisce.

jet: Jedeme z Říma v sobotu ráno.Partiamo da Roma sabato mattina.

kalit: Kalili až do rána.Alzavano il gomito fino alla mattina.

mířený: dobře mířená ránacolpo ben mirato/centrato/assestato

poležet si: Ráno si rád poleží.La mattina gli piace rimanere nel letto più a lungo.

ráno: Dobré ráno.Buongiorno.

ráno: časné ránomattino presto

ráno: od rána do večeradalla mattina alla sera

ráno: dnes ránoquesta mattina; stamattina

ráno: časně ránodi buon'ora

ráno: V sedm ráno.Alle sette di mattina.

skolit: Skolil protivníka jednou ranou.Ha mandato l'avversario a terra con un colpo.

vyjet: Vyjel ráno.È partito la mattina.

vyrazit: Vyrazíme brzy ráno.Partiamo la mattina presto.

moucha: zabít dvě mouchy jednou ranouprendere due piccioni con una fava

sypat: sypat sůl do ranversare il sale nelle ferite

a: al mattino/pomeriggioráno/odpoledne kdy

botta: dare/ricevere una bottadát/dostat ránu

botta: tirare una bottadát ránu

buonora: di buonoračasně, brzy ráno vstávat, brzy, zavčas(u) jít spát ap.

colpo: dare/ricevere dei colpi(roz)dávat/dostávat rány

colpo: colpo di graziai přen. rána z milosti

colpo: colpo di pistolarána z pistole

ferita: ferita di punta/tagliobodná/sečná rána

ferita: ferita di arma da fuocostřelná rána zranění

ieri: ieri mattina/sera/nottevčera ráno/večer/v noci

mane: da mane a seraod rána do večera

mattina: questa mattinadnes ráno

mattina: bella mattinakrásné ráno/dopoledne

mattina: la mattinaráno, dopoledne ve významu příslovce

mattina: di prima mattinabrzy/časně ráno

mattinata: in mattinataběhem rána/dopoledne v době před polednem

mattino: di primo/buon mattinočasně/brzy ráno

medicazione: fare una medicazione a qošetřit ránu komu

mettere: přen. mettere il dito sulla piaga, mettere il dito nella piagastrkat prst do rány, pozvednout prst upozornit

ora: di buon'orabrzy, brzy ráno

piazzare: piazzare un pugno/colpozasadit ránu

pistola: a un tiro di pistolajednou ranou výstřelem

profondo: ferita profondahluboká rána