Hlavní obsah

hlášení

Vyskytuje se v

hlas: zvýšit hlasalzare la voce

odevzdat: odevzdat (svůj) hlas komuvotare per q, esprimere il suo voto

roztřesený: roztřesený hlasvoce tremante/tremolante

volební: volební hlasvoto

vyřvat: vyřvat si hlas(ivky)sgolarsi, perdere la voce urlando

hlásit se: Hlásí se první příznaky nemoci.Si stanno manifestando i primi sintomi della malattia.

hlásit se: Hlásili se jako dobrovolníci.Si sono offerti come volontari.

hlásit se: Kdo (z vás) se hlásí ke zkoušce?Chi (di voi) si è iscritto all'esame?

o: Musí podat hlášení o ...Deve fare rapporto su ...

abbassare: abbassare la voce/radioztišit hlas/rádio

allenare: allenare la vocetrénovat (si) hlas

alzare: alzare la vocezvýšit hlas

appoggiare: appoggiare la vocezvýšit hlas

calcare: calcare la vocezvýšit hlas, zdůraznit

caldo: voce caldahřejivý hlas

celestiale: voce celestialebožský hlas zpěváka ap.

consultivo: voto consultivoporadní hlas

contrabbasso: voce di contrabbassovelmi hluboký hlas

duro: voce duradrsný hlas

esteso: voce estesahlas s velkým rozsahem

favorevole: voto favorevolehlas PRO volební ap.

fermo: voce fermapevný hlas

fesso: voce fessanakřáplý/chraplavý hlas

grillo: přen. grillo parlante(vnitřní) hlas svědomí, moralista, mudrlant, rozumbrada

perdere: perdere le forze/la voceztrácet síly/hlas

popolo: voce di popolohlas lidu

potente: voce potentesilný hlas

rapporto: rapporto di poliziapolicejní hlášení

stridulo: voce stridulaječivý/pisklavý hlas

suffragio: dare il proprio suffragio a qdát svůj hlas komu

tremante: voce tremanteroztřesený hlas

voce: perdere la voceztratit hlas, přen. nebýt schopen slova

voce: rifare la voce a qnapodobovat hlas, imitovat koho

voto: voto di preferenzapreferenční hlas

offrirsi: Chi si offre volontario?Kdo se hlásí dobrovolně?

voce: voce in capitolorozhodující slovo/hlas právo rozhodnout ap.