Vyskytuje se v
cíl: druhý v cílisecondo arrivato
dítě: Máme dvě děti.Abbiamo due bambini.
dva, dvě: po dvou dva narázdue per volta
dvacet: dvacet jedna/dva/třiventuno/ventidue/ventitré
horizont: v horizontu dvou let časověentro un periodo di due anni
chod: první/druhý chodprimo/secondo (piatto)
jeden, jedna, jedno: jeden druhému/druhéhol'un l'altro, a vicenda, reciprocamente
liga: první/druhá ligaserie A/B
množný: druhá osoba množného číslaseconda persona plurale
mocnina: druhá mocninaquadrato , seconda potenza
na: na druhouquadrato, elevato alla seconda
být: Jsou dvě (hodiny).Sono le due.
být: Jsou dvě možnosti.Ci sono due possibilità.
celá: žádná celá dvě (desetiny) 0,2zero virgola due
činit: Pokuta činí dva tisíce euro.La multa è duemila euro.
čtvrt: ve čtvrt na dvěall'una e un quarto
další: Potřebuji další dva.Ne ho bisogno di altri due.
dělit: Deset děleno dvěma je pět.Dieci diviso per due fa cinque.
dělit se: Řeka se dělí na dvě ramena.Il fiume si divide in due bracci.
jeden, jedna, jedno: jeden po druhém; po jednomuno alla volta; uno per volta
konec: Je to na druhém konci města.È al lato opposto della città.
křížit se: Kříží se tam dvě cesty.Si incrociano lì due strade.
křižovat se: Křižují se tam dvě hlavní silnice.Ci si incrociano due strade principali.
lomit: mat. dvě lomeno třemidue fratto tre
míchat: Mícháš dvě rozdílné věci.Stai mischiando due differenti cose.
mluvit: Už spolu dva roky nemluví.Non si parlano da due anni.
možnost: Jsou dvě možnosti. jak to udělatCi sono due possibilità.
myslet: Myslela vždycky na druhé.Pensava sempre agli altri.
nabídnout se: Nabídli se jen dva dobrovolníci.Si sono proposti solo due volontari.
nasekat: Nasekal jednu chybu za druhou.Ha infilato un errore dopo l'altro.
housle: přen. hrát druhé houslerestare in/avere un ruolo di secondo piano
levý: Má obě ruce levé.È molto maldestro/-a.
moucha: zabít dvě mouchy jednou ranouprendere due piccioni con una fava
a: uno a unojeden po druhém, postupně
a: casa a due pianidvoupatrový dům, dům o dvou patrech
addosso: uno addosso all'altrojeden na druhém namačkaný ap.
adozione: patria di adozionedruhá vlast imigranta ap.
altronde: (ma) d'altrondenicméně (však), na druhé straně (ale)
altrui: per il bene altruipro dobro druhých
anno: fra due anniza dva roky
battuta: duecento battute al minutodvě stě úhozů za minutu
cabina: cabina di prima/seconda classekajuta první/druhé třídy
cadetto: la serie cadettadruhá liga ve fotbale
canto: d'altro cantona druhé straně, zato však, zato ale
classe: scompartimento di prima/seconda classekupé první/druhé třídy
compenso: in/per compensozato, náhradou (za to), na druhé straně (zase), proti tomu, jako odškodnění jako protihodnota ap.
comprare: comprare di seconda manokoupit z druhé ruky
coppia: a coppieve dvojici, po dvou
cubo: al cubona třetí umocnění, přen. na druhou zdůraznění
dietro: uno dietro l'altrojeden za druhým, jedno po druhém
dopo: uno dopo l'altrojeden/jedno po druhém
dopoguerra: il primo/secondo dopoguerraobdobí po první/druhé světové válce
due: přen. per dueza dva jíst ap.
duemila: il Duemilarok dva tisíce, 21. století
e: tutti e dueoba
elevare: mat. elevare al quadrato/al cubo/alla quarta potenzaumocnit na druhou/na třetí/na čtvrtou
equazione: equazione di primo/secondo gradorovnice prvního/druhého řádu
faccia: le due facce di una monetadvě strany mince
galleria: seconda galleriadruhý balkon v divadle
giocare: giocare con i sentimenti altruipohrávat si s city druhých
giorno: tra quindici giorniza dva týdny
giorno: due giorni fapřed dvěma dny
in: dividere in duerozdělit na dvě části
incognita: mat. equazione in due incogniterovnice o dvou neznámých
insù: adatto per bambini da due anni insùvhodné pro děti od dvou let (nahoru)
là: di là da qcna druhé straně čeho řeky ap.
là: al di là di qcdále za čím, na druhé straně čeho
lato: da un lato ..., dall'altro ...na jednu stranu ..., na druhou (stranu) ...
loro: loro dueoni dva
mandata: a doppia mandatana dva západy zamknout
mano: di seconda manoz druhé ruky již použité
medio: scuola media inferioredruhý stupeň základní školy
mezzo: due chili e mezzodvě a půl kila
mila: duemiladva tisíce
druhý: každý druhý denogni due giorni, a giorni alterni
druhý: za druhé ve výčtusecondariamente, in secondo luogo
druhý: mat. na druhou umocněný(elevato) alla seconda/al quadrato
druhý: mat. druhá odmocninaradice quadrata
druhý: ling. druhý pádgenitivo
druhý: ling. druhý stupeň příd. jménacomparativo
druhý: cestovat druhou třídouviaggiare in seconda classe
druhý: na jedné straně ... a na druhé straněda un lato ... e dall'altro lato
druhý: druhé zaměstnání bokovkasecondo lavoro