Hlavní obsah

femme [fam]

Podstatné jméno ženské

  1. ženaElle est très femme.Je velmi ženská.
  2. un (petit) bout de femme dětinská žena
  3. femme du monde žena z velkého světa
  4. maîtresse femme energická/rázná žena
  5. femme au foyer žena v domácnosti
  6. bonne femme hovor.ženská, ženuška
  7. manželka, ženachercher une femmehledat si ženudemander une jeune fille pour femmepožádat dívku o rukuprendre femmeoženit se
  8. femme de chambre komorná, pokojská, panská
  9. femme de charge hospodyně najatá
  10. femme de ménage posluhovačka, uklízečka, pomocnice v domácnosti

Vyskytuje se v

bien: dobře stavěná ženafemme bien faite

chambre: komorná, pokojská, panskáfemme de chambre

de: Janova láska (k jeho ženě) i o jeho ženěamour de Jean (pour sa femme)

écrivain: spisovatelkaune femme écrivain

fort: silná žena tlustáfemme forte

foyer: žena v domácnostifemme au foyer

gros: tlustá ženagrosse femme

ingénieur: inženýrkafemme ingénieur

insatisfait: neuspokojená žena sexuálněfemme insatisfaite

intérieur: domácky založená ženafemme d'intérieur

roulé: pěkně stavěná ženafemme bien roulée

tête: = schopná a energická ženafemme de tête

devenir: Stala se jeho ženou.Elle est devenue sa femme.

madone: žena krásná jako obrázekfemme belle comme une madone

appétissant: žena krev a mlíkohovor. femme appétissante

fleur: Ženu ani květinou neuhodíš.Il ne faut pas battre une femme, même avec une fleur.

fleurette: dvořit se ženěconter fleurette à une femme

bába: porodní bábasage-femme

běhat: běhat za ženskýmicourir (après) les femmes

domácky: domácky založená ženafemme d'intérieur

domácnost: žena v domácnostifemme au foyer

kaštanový: žena s kaštanovými vlasyfemme châtain

krejčí: dámský krejčítailleur pour femmes, couturier

lék: babské lékyremèdes de bonne femme

manželka: zákonitá manželkafemme légitime

mateřský: mateřské mlékolait de femme

pěkně: pěkně stavěná ženafemme bien roulée

perla: perla mezi ženamiune perle parmi les femmes

pochybný: žena pochybné pověstifemme de mauvaise vie

porodní: porodní bábasage-femme , zast. matrone

silný: silná ženafemme forte

společnost: žena z vysoké společnostifemme du monde

stav: přivést do jiného stavu (ženu)mettre (une femme) enceinte

žena: zralá ženafemme en pleine maturité

ženská: běhat za ženskýmicourir les femmes

ženský: Je velmi ženská.Elle est très femme.

jednodílný: (dámské) jednodílné plavkymaillot de bain (de femme) une pièce

jenž: žena, již milujila femme que j'aime

květina: Ženu ani květinou neuhodíš.Il ne faut pas battre une femme, même avec une fleur.

pantofel: expr. Je pod pantoflem.Sa femme porte la culotte.

přivést: přivést do jiného stavu (ženu)mettre (une femme) enceinte

femme: dětinská ženaun (petit) bout de femme