Synonyma
Vyskytuje se v
désespoir: en désespoir de causev krajní nouzi, když není vyhnutí, jako poslední zoufalý pokus
besoin: pour les besoins de la causepodle potřeby
causer: assez causé(už) dost řečí
exproprier: exproprier qqn pour cause d'utilité publiquevyvlastnit koho z důvodu veřejné prospěšnosti
final: filoz. cause finaleposlední příčina
indéterminé: pour une cause indéterminéez blíže neurčeného důvodu
remise: remise de causeodročení soudního líčení
accidentel: causes accidentellesnásledky úrazu
causer: causer un dommagezpůsobit škodu
causer: causer de la peine à qqntrápit koho
occulte: cause occulte d'une maladieskrytá příčina nemoci
apparent: sans cause apparentebez zjevné příčiny
connaissance: en connaissance de causeznalecky; odborně; jako(žto) odborník
effet: à petite cause grands effetsmalá příčina mívá velké následky
druhotný: druhotná příčinacause seconde
důvod: z důvodu čeho nemoci ap.pour cause de qqch
odročit: odročit vynesení rozsudku/řízeníajourner/remettre un jugement/une cause
okolnost: za všech okolnostíen toute circonstance, en tout état de cause
pochybnost: uvést v pochybnostmettre en cause
prospěch: být ku prospěchu věciaider la cause
příčina: skrytá příčina nemocicause occulte d'une maladie
příčina: bezprostřední příčinacause immédiate
škoda: způsobit škodu komucauser préjudice à qqn
újma: způsobit újmu komucauser préjudice à qqn
veřejný: způsobit veřejné pohoršenícauser un scandale public
z důvodu: z důvodu rekonstrukcepour cause de reconstruction
dostat: dostat koho na svou stranuamener qqn à se ranger à son avis; gagner qqn à sa cause
odpor: pro nepřekonatelný odporpour cause d'incompatibilité d'humeurs
stranit: stranit komufaire cause commune avec qqn