Podstatné jméno, rod mužský
- vassal, liege(man), feoffee
barman džentlmen erotoman esesák grafoman gólman kameraman kongresman medicinman narkoman ombudsman pivotman rekordman toxikoman
člověk: everyman, common manobyčejný člověk
holka: dogsbody, girl Friday, odd-job manpřen. holka pro všechno
chlípník: dirty old manstarý chlípník
mistr: World champion, přen. suverén ap. cock of the walk, the big man in the town, the greatest, slang. iron. hot shitmistr světa
muž: men, mužské pokolení manhood, menfolkmuži
pán: BrE Gents, AmE MenPáni toalety
pánský: men's toilet, BrE gents, AmE men's roompánský záchod
renesanční: Renaissance manrenesanční člověk
slepý: blind man's buffslepá bába hra
stěhovák: BrE removal men, AmE movers, firma removal company, removerstěhováci
svědek: hlavní družba best man, groomsman, svobodný též bridesman(ženichův) svědek
vševěd: Wise Old Manděd Vševěd v pohádkách
záchod: men's (toilet)/AmE (room), BrE hovor. gentspánský záchod
žralok: (great) white shark, man-eater, man-eating sharkžralok bílý/lidožravý
běžný: more prevalent in women than in menběžnější u žen než u mužů
borec: You (are) the man!Ty jsi (fakt) borec!
i: both men and womenmuži i ženy
iniciativní: He has a spirit of initiative., He's a man of great initiative.Je to velmi iniciativní člověk.
jako: He behaved like a mad man.Choval se jako blázen.
mocný: the most powerful mannejmocnější muž
pocházet: Man is descended from the apes.Člověk pochází z opice.
rovný: All men are equal.Všichni lidé jsou si rovni.
starý: the oldest man in the worldnejstarší člověk na světě
špatný: He isn't a bad man.Není to špatný člověk.
tak: both men and womenjak muži, tak ženy
takový: Such a man would make it.Takový chlap by to zvládl.
ti: Oh man, that was something!To ti bylo něco!
typ: family manrodinný typ (muže)
vypracovat se: He is a self-made man.Sám se vypracoval.
vysoký: tall man/treevysoký muž/strom
vyvinout se: Man evolved from apes.Člověk se vyvinul z opice.
krám: Like master, like man.Jaký pán, takový krám.
lev: party animal, světácký man about town, povaleč lounge lizard, social butterflylev salónů
paluba: Man overboard!Muž přes palubu!
skoupý: be a man of few wordsbýt skoupý na slovo
blind: blind man's buffhra na slepou bábu
boob: boob manhorňák preferující horní partie ženy
brotherhood: brotherhood of manbratrství všech lidí, lidská sounáležitost
eater: man-eaterlidožrout i zvíře, lidojed
flight: manned space flightlet do vesmíru s lidskou posádkou
fortune: man of fortunebohatý muž
genius: man of geniusgeniální člověk
green: hovor. little green menmalí zelení mužíčci mimozemšťané
hulk: hulk (of a man)hromotluk, chlap jako hora, chlapisko
ice cream: ice-cream man/vendorzmrzlinář(ka)
idea: idea(s) mantvořivý člověk
integrity: man of integritycharakterní/zásadový/čestný člověk
lawnmower: lawnmower mantrávníkář kdo seká trávníky
leading: leading lady/manherečka/herec v hlavní roli
maintenance: maintenance manúdržbář, pracovník údržby
man: straw manslaměný panák, přen. nastrčená figurka
neanderthal: Neanderthal mančlověk neandertálský, neandrtálec
odd: sport. odd-man rushpřečíslení v hokeji
old: hovor. one's old manstarej/stará označení pro partnera
one-man: one-man showsólové představení
poor: poor manchudák, nuzák
prop: props man/mistressrekvizitář/rekvizitářka
property: man of propertyzámožný člověk, boháč
resource: man of resourcevynalézavý člověk
rewrite: rewrite manredaktor upravující text pro publikaci
robe: white-robed manmuž oděný v bílém
science: man of sciencevědec
self-made: self-made mančlověk, který se sám vypracoval
weak: weak manslaboch
wealth: man of wealthzámožný muž, boháč
weekly: AusE weekly manvýpomoc na pár týdnů dělník
wise: the Three Wise Mentři králové
wolf: maned wolfpes hřivnatý
alike: Men and women alike...Muži, stejně jako ženy,...
be: He is a very strong man.Je to velmi silný muž.
descended: Is man descended from apes?Pochází člověk z opice?
either: He couldn't remember either man's name.Nepamatoval si jméno ani jednoho muže.
forty: a man of fortyčtyřicátník, čtyřicetiletý muž
get: I get the feeling that you're an honest man.Začínám mít dojem, že jste čestný muž.
one: The one man who ...Jediný muž, který ...
the: The man I saw there.Ten muž, co jsem ho tam viděl.
jack: every man jackúplně každý, kdokoli, naprosto všichni
dirty: dirty old manstarý chlípník
hunk: hunk (of a man)kus chlapa
street: the man/woman in the streetčlověk/muž/žena z ulice, průměrný člověk, normální smrtelník
thing: try to be all things to all mensnažit se zavděčit všem
word: be a (wo)man of few wordsmoc toho nenamluvit, být nemluvný člověk
world: a (wo)man of the worldsvětaznalý člověk kterého nic nepřekvapí
supreme: Supreme Courtnejvyšší soud
smetana: chicken with cream sauce, supreme of chickengastr. kuře na smetaně