Sloveso
Fráze
- hovor.Any luck?, No luck? Povedlo se?, Měl jsi štěstí?
- hovor.Bad luck. To je pech. vyjádření politování
- be down on one's luck mít smolné/špatné období, být na dně, být pronásledovaný smůlou po špatných zkušenostech, bez peněz ap.
- hovor.good luck, the best of luck hodně štěstí, mnoho zdaru, zlomte vaz
- be in luck mít štěstí v daném okamžiku
Synonyma
Frázová slovesa
Odvozená slova
Slovní spojení
Vyskytuje se v
hard luck: sb's hard luckčí hovor. problém
charm: good luck charmtalisman pro štěstí
foul: foul lucksmůla
hard luck: hard-luck storydojemná historka hrající na city, s cílem něco získat
rotten: rotten luckzatracená smůla
stroke: stroke of luckšťastná náhoda, štěstí náhlé
try: try one's luckvyzkoušet štěstí
run: I had a run of bad luck.Měl jsem smolné období. jednu smůlu za druhou
mít: mít smůluhave bad luck, be out of luck
náhoda: nešťastná náhodamischance, smůla bad luck, incident misadventure
náhoda: šťastná náhodalucky chance, stroke of luck, happy accident, trefa fluke
pech: hovor. mít pechbe unlucky/out of luck, have bad luck
povést se: Povedlo se? uspěl jsiAny luck?
smůla: mít smůlube unlucky, be out of luck, have bad luck
smůla: přinášet smůlubring bad luck
šťastný: šťastnou náhodouby a lucky chance, by a stroke of luck, hovor. by a fluke
štěstí: Hodně štěstí!Good luck!, Best of luck!
štěstí: nemít štěstíbe out of luck
štěstí: pro štěstífor (good) luck
štěstí: zkusit štěstítry one's luck
dařit se: Ať se daří!Good luck!
mnoho: Mnoho zdaru!Good luck!; Best of luck!
pořídit: Dobře pořiď!Good luck!
pořízení: Dobré pořízení!Good luck!
zdar: Mnoho zdaru!Best of/Good luck!
hodně: Hodně štěstí!Good luck!
schválnost: To je zákon schválnosti!Of all the luck!; That's just my luck!
vaz: Zlom vaz!Break a leg!; hodně štěstí Good luck!
zlomit: Zlom vaz!Good luck!; herci před vystoupením ap. Break a leg!