Hlavní obsah

top [tɒp]

Podstatné jméno

  1. of sth vrchol(ek), vršek, špička čehotop viewpůdorys, pohled shora, nadhledsport. double topdvojitá dvacítka v šipkách
  2. víčko, víko, uzávěr sklenice, láhve, tuby ap.
  3. BrEdruhý konec stolu, ulice ap.
  4. hovor.top, vršek oděvu, halenka, tričko, blůza, tílkoBardot tophalenka Bardot, top s odhalenými ramenytank toptílko s širokými ramínkycrop topkrátký top, zkrácené tričko dámské
  5. přen.vrcholná pozice v organizaci ap.
  6. špice, první místo v tabulce, lize ap.div. top of the billtahák představení

Přídavné jméno

  1. horní, (s)vrchní část ap.zeměd. top dressingsvrchní hnojení, hnojení na list, stav. štěrkový povrch silnice
  2. nejvyšší, nejhořejší, nejvrchnější vrstva ap.hud. top notenejvyšší tón
  3. BrEvzdálenější, druhý konec ap.
  4. maximální rychlost ap.tech. top dead centrehorní úvrať pístu
  5. řídící, vrcholový pracovník ap.
  6. přední, hlavní, nejlepší v určité oblasti ap.top storieshlavní zprávy ve zpravodajství ap.top tablestůl pro významné hosty, čestné místo

Vyskytuje se v

heap: nahoře, na špičce, na vysoké pozici v hierarchiiat the top of the heap

screw-top: šroubovací víčko lahve ap.screw top

top: maximálně, (na)nejvýštops

clear: až úplně nahoruclear to the top

come out: být (nakonec) nejlepší, zvítězit, vyjít (z toho) jako vítězcome out on top

earner: nejvíce vydělávající osobytop earners

efficiency: nízká/maximální účinnostlow/top efficiency

gross: film s nejvyššími tržbamihighest/top grossing film

halter: top s ramínkem/se zavazováním za krk bez zádové částihalter top

management: vrcholový management, vrcholové řízení, vrcholoví manažeřitop management

official: nejvyšší úředníktop official

performer: ti kdo podali nejlepší výkonytop performers

prison: věznice s maximální ostrahoutop security prison

range: špičkový produkttop-of-the-range product

security: věznice s maximální ostrahoutop security prison

seed: první nasazený hráč turnajetop seed

shot: záběr shora/z ptačí perspektivytop shot

sport: vrcholový sporttop level sport

spot: čelní příčka, první místotop spot

swing: patentní/třmenový uzávěr pivní láhve ap.swing top

-topped: pokrytý sklem, prosklený stůlglass-topped

topping: obloha/ingredience/přísada na pizzu na vršekpizza topping

top up: dofouknout pneumatikutop up the tyre (pressure)

top-up: dobíjecí karta na kredit mobilního telefonutop-up card

make: Nikdy se nedostali mezi 10 nejlepších.They never made the top 10.