Hlavní obsah

udělat

Dokonavé sloveso

  1. (provést, vykonat) hacer, efectuar, ejecutarUdělám vše, co budu moci.Haré todo lo que pueda.
  2. (vytvořit, vyrobit) hacer, crear, formar(jídlo ap.) prepararudělat chybucometer un error, fallarudělat obličej šklebhacer una muecaudělat si názorformarse opiniónudělat si pohodlíponerse cómodoudělat čajpreparar/hacer el té
  3. (dospět k něčemu) hacer, lograr
  4. (způsobit) hacer, causar, provocarUděláš mi laskavost?¿Me haces un favor?
  5. hovor.(úspěšně absolvovat) aprobar, pasar
  6. (něco nepříjemného) hacerCo ti udělal?¿Qué te ha hecho?udělat naschválhacer adrede/a propósito
  7. (někoho nějakým) čím hacer(zvolit) nombrar alg, designar para alg

Vyskytuje se v

chystat se: disponerse a hacer alg, estar a punto de hacer algprávě se chystat udělat co

kariéra: hacer carreraudělat kariéru

obrázek: hacerse una idea de alg(n)udělat si obrázek o kom/čem

paměť: hacer alg antes de que se olvideudělat co při čerstvé paměti

pauza: hacer mediodía udělat (si) polední pauzu

pohodlí: ponerse cómodo, acomodarseudělat si pohodlí

povyk: armar escándalo, přen. levantar ampollas udělat povyk

představa: hacerse una idea de alg(n)udělat si představu o kom/čem

rád: preferirraději udělat

sám: Hazlo tú mismo.Udělej si sám.

udělat se: hacerse independiente, emanciparseudělat se pro sebe osamostatnit se

výjimka: hacer una excepción de algudělat výjimku z čeho

aféra: montar un escándalo de alg(u)dělat aféru z čeho

dát se: ¿Sería posible hacerlo?Dalo by se to udělat?

dojem: dar buena impresión a algnudělat dobrý dojem na koho

dřep: hacer una sentadillaudělat dřep

chtít: ¿Quiere Ud. que lo haga?Chcete, abych to udělal?

klidně: No dudaría en hacerlo.Klidně by to udělal.

kompromis: llegar a un acuerdo, přen. partir la diferenciaudělat kompromis

lze: Es posible hacerlo.Lze to udělat.

minuta: hacer alg en un minutoudělat co v minutě

něco: ¿Me haces un favor?Uděláš pro mě něco?

nerad: Lo hizo de mala gana.Udělal to nerad.

pěna: levantar espuma en alg(u)dělat pěnu napěnit co

radost: alegrar, complacerudělat radost

salto: hacer un mortalskočit/udělat salto

slabo: desmayarse algnudělat se komu slabo omdlít ap.

velký: dar gran impresión, impresionar a algnudělat velký dojem na koho

zase: Volvió a hacerlo.Zase to udělal.

zkouška: suspender (el examen)neudělat zkoušku

znovu: volver a hacerznovu udělat

bota: meter la pataudělat botu

čára: frustrar los planes a algnudělat komu čáru přes rozpočet

jaksepatří: hacer alg como Dios mandaudělat co jaksepatří

krůček: dar el primer paso/los primeros pasos, hacer los primeros pinitos(u)dělat první krůčky

křížek: santiguar a algnudělat komu křížek na čelo

prase: no hacer alg por nada del mundoneudělat co ani za zlaté prase

přednáška: dar/echar a algn una charlaudělat komu přednášku

rozpočet: dejar a algn con un palmo de narices, v čem komu partir alg por el eje a algnudělat čáru přes rozpočet komu

tečka: ¡Lo harás y punto!Uděláš to a tečka!

záběr: hacer alg de (un) golpeudělat co na jeden záběr najednou

zítřek: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.Co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek.

carrera: hacer carrera(u)dělat kariéru

cirio: armar/montar un cirioudělat dusno, ztropit povyk, spustit melu

duda: salir de dudasvyřešit problém, udělat si jasno

limpieza: hacer limpiezauklízet, dělat úklid, přen. (u)dělat čistku

marimorena: armarse la marimorenaudělat povyk

oposición: hacer oposiciones a algudělat konkurz na co

acertar: acertar en el blancotrefit se do černého, udělat trefu

excepción: hacer una excepción(u)dělat výjimku

favor: hacer el favor de alg a algnudělat laskavost jakou komu

por: Lo haré por él.Udělám to za něj.

precaución: tomar precauciones(u)dělat opatření, být opatrný, pojistit se, dávat si pozor

que: Dijo que lo haría.Řekl, že to udělá.

rodeo: dar un rodeoudělat objížďku

lista: pasar lista(u)dělat prezenci ve škole ap.

udělat: hacer adrede/a propósitoudělat naschvál