Hlavní obsah

costar

Tranzitivní slovesoconj contar

  1. stát peníze ap., mít cenu¿Cuánto cuesta?Kolik to stojí?cueste lo que cuesteza každou cenu, ať to stojí, co to stojí, stůj co stůj
  2. stát úsilí ap.hovor. costar caropřijít draho
  3. alg trvat jak dlouho

Vyskytuje se v

cuesta: a cuestasna zádech, na bedrech něco nést ap.

ojo: costar/valer un ojo de la carastát majlant/nekřesťanské peníze, být strašně drahý

triunfo: costar un triunfostát hodně námahy

abajo: cuesta abajoz kopce, ze svahu

cuesta: cuesta abajo/arribaz/do kopce

arriba: cuesta arribado kopce

: ať to stojí cokoli/co to stojícueste lo que cueste

do: do kopcecuesta arriba

vrch: sport. závody do vrchucarrera cuesta arriba

cokoli: Ať už to stojí cokoli.Cueste lo que cueste.

dolů: dolů z kopcecuesta abajo

kolik: Kolik to stojí?¿Cuánto cuesta?

kopec: z/do kopcecuesta abajo/arriba

ležet: ležet na břiše/zádech/bokuestar boca abajo/boca arriba/de costado

stát: Kolik to stojí?¿Cuánto cuesta/vale/es?

vymstít se: To se ti vymstí.Eso te costará caro.; Sufrirás las consecuencias.

z: jít z kopcebajar la cuesta

záda: nést na zádechllevar a la espalda/a cuestas

cena: za každou cenua toda costa; cueste lo que cueste

jmění: stát celé jmění cocostar alg un ojo de la cara

krk: To ho bude stát krk.Le costará el pellejo.

plocha: být na šikmé plošeir cuesta abajo; tambalear

práce: Bez práce nejsou koláče.No hay atajo sin trabajo.; Quien algo quiere, algo le cuesta.

předražený: být předraženýcostar un ojo de la cara; costar un riñón/pastón

stát: hovor. stát majlantcostar un riñón/ojo de la cara