Hlavní obsah

ano

Vyskytuje se v

año: año de la nana/pera/polca/maricastañahrozně/strašně dávno

año: del año de la nana/pera/polcapředpotopní, hrozně zastaralý, z roku raz dva

año: entrado en añosv letech, postarší

mozo: años mozosmládí

político: año políticokalendářní rok

año: año académico/escolarakademický/školní rok

año: año bisiestopřestupný rok

año: año civilkalendářní rok

año: astron. año luzsvětelný rok

año: Año NuevoNový rok jeden den

año: el año pasadovloni, minulý rok

año: ¡Feliz año nuevo!Šťastný nový rok!

claro: ¡Claro que sí/no!Jasně že ano/ne!

económico: año económicorozpočtový rok

entrado: entrado en añosv pokročilém věku, pokročilého věku

escolar: año escolarškolní rok

metido: metido en añosstarý

noventa: los (años) noventadevadesátá léta

próspero: ¡Feliz Navidad y próspero año nuevo!Veselé Vánoce a šťastný nový rok!

sesenta: los (años) sesentašedesátá léta

setenta: los (años) setentasedmdesátá léta část století

anciano: anciana de cien añosstoletá stařenka

aquel: aquel añotoho roku

bisiesto: año bisiestopřestupný rok

cincuenta: los (años) cincuentapadesátá léta

consecutivo: dos años consecutivosdva roky po sobě

cumplido: niños con seis años cumplidosděti, které dosáhly věku šesti let

desde: desde hace un añouž rok

este: este añoletos

hacer: Hace dos años que...Už jsou to dva roky, co...

llevar: Lleva dos años trabajando aquí.Pracuje tu už dva roky.

pascua: ¡Felices Pascuas y próspero año nuevo!Veselé Vánoce a šťastný nový rok!

uno: hace unos añospřed několika roky

čtyři: čtyři roční obdobílas cuatro estaciones del año

gregoriánský: gregoriánský rokaño gregoriano

léto: devadesátá létalos (años) noventa

léto: dlouhá létadurante muchos años

léto: léta Páně historický údajaño de gracia

měsíční: měsíční rok 12 lunárních měsícůaño lunar

nový: Nový rok 1. ledenAño Nuevo

období: čtyři roční obdobícuatro estaciones del año

pozdrav: novoroční pozdrav(tarjeta de) felicitación de Año Nuevo

přestupný: přestupný rokaño bisiesto

přijít: přijít do letentrar en años

roční: roční obdobíestación del año

rok: šťastný Nový rokpróspero Año Nuevo

řitní: anat. řitní otvorano , orificio anal

slavit: slavit narozeniny mít jecumplir años, ser cumpleaños de algn

světelný: světelný rokaño luz

v: v minulém roce/stoletíen el año/siglo pasado

věk: pokročilého věku osoba ap.entrado en años

být: Kolik ti je?¿Cuántos años tienes?; ¿Qué edad tienes?

být: Je mi dvacet (let).Tengo veinte (años).

doufat: Doufám, že ano.Espero que sí.

dvacátý: dvacátá létalos (años) veinte

léto: Kolik je ti let?¿Cuántos años tienes?

loňský: loňský rokel año pasado

minulý: minulý rokaño pasado

mladší: Je o tři roky mladší než já.Es tres años menor que yo.

nový: Šťastný nový rok!¡Feliz año nuevo!

o: být o rok starší než ...ser un año mayor que ...

pohřešovat: Pohřešuje se tříletý chlapec.Ha desaparecido un niño de tres años.

přání: novoroční přánífelicitación de Año Nuevo

rok: Kolik máš roků?¿Cuántos años tienes?

rok: letošní rokeste año

rok: loňský rokaño pasado

rok: minulý/příští rokel año pasado/que viene

rok: tento rokeste año

rok: rok narozeníaño de nacimiento

rok: začátkem rokua principios del año

spolu: Chodí spolu už tři roky.Están juntos ya tres años.

starý: starý rokaño pasado

stovka: stovky letcientos de años

šťastný: Veselé Vánoce a šťastný Nový rokFeliz Navidad y Próspero Año Nuevo

tamten: Vzpomínám na tamty roky ...Me acuerdo de aquellos años ...

: už roku 1346ya en el año 1346

věk: ve věku ... leta la edad de ... años

vydělat: Kolik vydělává ročně?¿Cuánto gana al año?

za: jednou za měsíc/rokuna vez al mes/año

rok: z roku raz dva starýdel año de la nana/pera

věk: mít na co věktener años para alg