Hlavní obsah

desde

Předložka

  • z, ze místně, od časovědesde hace un añouž rokdesde ahoraodteď, od nynějškadesde aquí/allíodtud/odtamtuddesde entoncesod té dobydesde queod té doby, codesde siempreodjakživa, odvždydesde yaokamžitě, ihned, ArgE,UruE samozřejmě, jistě, zajisté

Vyskytuje se v

luego: desde luegojistě(že), určitě ujištění

mundo: desde que el mundo es mundo(od té doby), co je svět světem, co svět světem stojí

siempre: desde siemprevždycky, od nepaměti

afuera: de/desde afuerazvenku, zvenčí

ahora: desde ahora, de ahora en adelanteodteď, od nynějška

allí: de/desde allíodtamtud

dentro: de/desde dentrozevnitř

entonces: desde entoncesod té doby

hasta: desde... hasta...od... do...

óptica: Desde mi óptica...Z mého hlediska...

doba: desde/hasta ese momentood/do té doby

hledisko: desde el punto de vista de alg(n)z hlediska koho/čeho

chvíle: desde este momentood této chvíle

maličko: desde pequeño, desde muy chicood malička

pohled: desde mi punto de vistaz mého pohledu

soud: a mi juicio/parecer, desde mi punto de vista, según mi opinión, para mípodle mého soudu

teď: desde ahoraod teď

daleko: venir desde lejospřijíždět z daleka

dálka: de/desde lejosz dálky

od, ode: desde ahoraod teď

odtud: Desde aquí no se ve nada.Odtud není nic vidět.

samý: desde el mismo comienzo/principiood samého počátku

kolébka: desde la cunajiž od kolébky od dětství

nula: empezar desde cerozačít od nuly

desde: desde luegosamozřejmě, bezpochyby