blížit se : подходи́ть к концу́ blížit se ke konci
definitivní : оконча́тельный коне́ц definitivní konec
chýlit se : подходи́ть к концу́ chýlit se ke konci
květen : в конце́ ма́я koncem května
měsíc : в нача́ле/конце́ сле́дующего ме́сяца začátkem/koncem příštího měsíce
odpískat : дать фина́льный свисто́к odpískat konec zápasu
otevřený : откры́тый коне́ц otevřený konec
překvapující : удиви́тельный коне́ц překvapující konec
rok : в тече́ние/конце́ го́да během/koncem roku
těsně : пе́ред са́мым концо́м těsně před koncem
vyloučení : удале́ние до конца́ ма́тча sport. vyloučení do konce utkání
začátek : с нача́ла до конца́ od začátku do konce
být : быть на после́днем дыха́нии být u konce se silami
chytit : взя́ться (за де́ло) не с того́ конца́ chytit co za špatný konec
popadnout : пра́вильно подойти́ к де́лу popadnout co za pravý konec
udělat : положи́ть коне́ц чему , прекрати́ть что udělat čemu konec
vzít : нача́ть что с друго́го конца́ vzít co z jiného konce
zvonec : Колоко́льчик-звоне́ц, тут и ска́зке коне́ц. Zazvonil zvonec a pohádky je konec.
звоно́к : от звонка́ до звонка́ od začátku do konce
исхо́д : лета́льный исхо́д letální konec, smrt
неизбе́жный : неизбе́жный коне́ц neodvratný konec
ве́чер : ещё не ве́чер ještě není konec
за́навес : под за́навес na úplném konci
конча́ться : Всё хорошо́, что хорошо́ конча́ется. Konec dobrý, všechno dobré.
по́лно(те) : По́лно шути́ть! Konec srandy/legrace!
све́чка : жечь све́чку с обо́их концо́в pálit svíčku z obou konců, užívat si života na plný plyn, žít rychle
хоро́ший : Всё хорошо́, что хорошо́ конча́ется. Konec dobrý, všechno dobré.
konec : да́та истече́ния де́йствия чего konec platnosti čeho