blížit se : blížit se ke konci подходи́ть к концу́
definitivní : definitivní konec оконча́тельный коне́ц
chýlit se : chýlit se ke konci подходи́ть к концу́
květen : koncem květnaв конце́ ма́я
měsíc : začátkem/koncem příštího měsíce в нача́ле/конце́ сле́дующего ме́сяца
nedohledno : Konec je v nedohlednu.Не ви́дно конца́.
odpískat : odpískat konec zápasu дать фина́льный свисто́к
otevřený : otevřený konec откры́тый коне́ц
překvapující : překvapující konec удиви́тельный коне́ц
rok : během/koncem roku в тече́ние/конце́ го́да
těsně : těsně před koncem пе́ред са́мым концо́м
vyloučení : sport. vyloučení do konce utkáníудале́ние до конца́ ма́тча
začátek : od začátku do konce с нача́ла до конца́
být : být u konce se silami быть на после́днем дыха́нии
chytit : chytit co za špatný konec взя́ться (за де́ло) не с того́ конца́
udělat : udělat čemu konec положи́ть коне́ц чему ; прекрати́ть что
vzít : vzít co z jiného konce нача́ть что с друго́го конца́
zvonec : Zazvonil zvonec a pohádky je konec. Колоко́льчик-звоне́ц, тут и ска́зке коне́ц.
звоно́к : от звонка́ до звонка́ od začátku do konce
исхо́д : лета́льный исхо́д letální konec , smrt
неизбе́жный : неизбе́жный коне́ц neodvratný konec
поко́нчить : С э́тим поко́нчено. S tím je konec.
ве́чер : ещё не ве́чер ještě není konec
за́навес : под за́навес na úplném konci
конча́ться : Всё хорошо́, что хорошо́ конча́ется. Konec dobrý, všechno dobré.
по́лно(те) : По́лно шути́ть! Konec srandy/legrace!