Hlavní obsah

principale

Přídavné jméno rod mužský/ženský

  • hlavní, zásadní, prvořadý problém ap.uscita principalehlavní východconduttura principalehlavní přívodgramm. proposizione principalehlavní věta

Vyskytuje se v

accento: accento principale/secondariohlavní/vedlejší přízvuk

corrente: corrente principalehlavní proud názorový ap.

entrata: entrata principalehlavní vchod

fornitore: fornitore principalevýhradní dodavatel

ingresso: ingresso principalehlavní vchod

interruttore: interruttore principalehlavní vypínač

personaggio: personaggio principaleústřední postava filmu ap.

piatto: piatto principalehlavní chod

proposizione: proposizione principale/subordinatavěta hlavní/vedlejší

strada: strada principale/secondariahlavní/vedlejší (komunikace)

film: hlavní/celovečerní filmfilm principale/lungometraggio

hlavní: div., film. hlavní roleruolo principale

hlavní: hlavní silnice/třídastrada /via principale

hlavní: ling. hlavní větaproposizione principale/reggente

kořenový: výp. kořenový adresářdirectory principale, root

paluba: hlavní palubaponte principale

postava: hlavní postavapersonaggio principale, protagonista protagonista

proud: hlavní proud názorový ap.corrente principale

přední: přední společnostisocietà principali

příjem: hlavní příjemreddito principale

přívod: hlavní přívodconduttura principale

rychlostní: rychlostní komunikacestrada principale

stěžejní: stěžejní část čehoparte principale di qc

tah: hlavní tah dopravní tepnaarteria principale

ústřední: ústřední postava filmu ap.personaggio principale

vedení: hlavní vedenílinea principale

věta: ling. hlavní/vedlejší větaproposizione/frase principale/subordinata

vchod: hlavní/vedlejší/zadní vchodingresso principale/di lato/da dietro

východ: hlavní/nouzový východuscita principale/di sicurezza

vypínač: elektr. hlavní vypínačinterruttore principale

křižovat se: Křižují se tam dvě hlavní silnice.Ci si incrociano due strade principali.

obsadit: obsadit koho do hlavní roleaffidare a q il ruolo principale